Translate to
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Je ne te traite pas mal.
Yo a ti no te trato mal
Nous avons passé un bon moment ensemble
Juntos la pasamos bien
Toi et moi sommes différents
Tú y yo somos diferentes
Comme le jour et la nuit
Como la noche y el día
Tu aimes le reggaeton.
A ti te gusta el reggaetón
Je préfère la poésie
Yo prefiero poesía
Je suis de ceux qui t'ouvrent la porte
Soy de los que te abren la puerta
Je suis celui qui t'embrasse quand tu te réveilles
Soy quien te besa cuando despiertas
Je suis celui qui ne s'enfuit pas
Soy el que no se sale por piernas
Je vais avec toi à la guerre
Voy contigo a la guerra
Je n'ai pas de tatouages et je ne sais pas danser.
Yo no tengo tatuajes, tampoco sé bailar
Mais je t'ai amené sur la lune parce que je te fais voler
Pero a la luna te traje porque te hago volar
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Je ne te traite pas mal.
Yo a ti no te trato mal
Nous avons passé un bon moment ensemble
Juntos la pasamos bien
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Quand je bois trop
Cuando yo bebo de más
J'ai l'impression que je danse même bien (allons-y)
Siento que hasta bailo bien (vámonos)
On a passé un bon moment, ouais, ouais
La pasamo′ bien (yeah, yeah)
Nous avons passé un bon moment
La pasamo' bien
Moi en T-shirt et toi en Chanel
Yo de playera y tú de Chanel
Chemin tranquille, un pas à la fois
Camino tranquilo, un paso a la vez
Rien ne m'inquiète, je marche sans stress
Nada me preocupa, yo ando sin estrés
Conduire ma voiture la nuit entre trois heures
Paseando en mi coche de noche entre tres
Écouter Phil Collins sur un lecteur de cassettes
Escuchando Phil Collins en radio cassette
Je suis de ceux qui t'ouvrent la porte
Soy de los que te abren la puerta
Je suis celui qui t'embrasse quand tu te réveilles
Soy quien te besa cuando despiertas
Je suis celui qui ne s'enfuit pas
Soy el que no se sale por piernas
Je vais avec toi à la guerre
Voy contigo a la guerra
Je n'ai pas de tatouages et je ne sais pas danser.
Yo no tengo tatuajes, tampoco sé bailar
Mais je t'ai amené sur la lune parce que je te fais voler
Pero a la luna te traje porque te hago volar
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Je ne te traite pas mal.
Yo a ti no te trato mal
Nous avons passé un bon moment ensemble
Juntos la pasamos bien
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Quand je bois trop
Cuando yo bebo de más
J'ai l'impression que je danse même bien (allons-y)
Siento que hasta bailo bien (vámonos)
On a passé un bon moment, ouais, ouais
La pasamo′ bien (yeah, yeah)
Nous avons passé un bon moment
La pasamo' bien
Moi en T-shirt et toi en Chanel
Yo de playera y tú de Chanel
On a passé un bon moment, ouais, ouais
La pasamo' bien, yeah, yeah
Nous avons passé un bon moment
La pasamo′ bien
Moi en T-shirt et toi en Chanel
Yo de playera y tú de Chanel
Je n'ai pas de tatouages et je ne sais pas danser.
Yo no tengo tatuajes, tampoco sé bailar
Mais je t'ai amené sur la lune parce que je te fais voler
Pero a la luna te traje porque te hago volar
Je suis un gars normal
Yo soy un tipo normal
Et c'est comme ça que tu m'aimais
Y así fue que te gusté
Je ne te traite pas mal.
Yo a ti no te trato mal
Nous avons passé un bon moment ensemble
Juntos la pasamos bien
Je suis un gars normal (on a passé un bon moment)
Yo soy un tipo normal (la pasamo′ bien)
Et c'est comme ça que tu m'aimais (ouais, ouais)
Y así fue que te gusté (yeah, yeah)
Quand je bois trop (on passe un bon moment)
Cuando yo bebo de más (la pasamo' bien)
Moi en T-shirt et toi en Chanel
Yo de playera y tú de Chanel
