Translate to
Quand vas-tu arrêter le non-sens
¿Cuándo dejarás ya las tonterías?
Depuis que nous avons commencé, toujours les mêmes
Desde que empezamos, siempre igual
Notre relation était une utopie
Nuestra relación era una utopía
L'utopie c'est toi
La utopía eres tú
Tu ressembles à une princesse à l'extérieur
Por fuera pareces una princesa
Je suis entré dans ton château sans me souvenir
En tu castillo entré sin recordar
J'aurais dû penser avec ma tête
Que tendría que haber pensado con la cabeza
Ma tête est partie
La cabeza se me fue
Je ne peux plus te contrôler.
Es que ya no te puedo controlar
Je ne peux plus te supporter
Ya no te puedo soportar
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
Je ne veux plus me cacher
Ya no me quiero esconder
Je ne veux plus te défendre.
Ya no te quiero defender
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
Permettez-moi de vous poser quelques questions
Deja que pregunte unas cuantas cosas
Est-ce juste moi où est-ce toujours comme ça
¿Es solo conmigo o es siempre así?
Je suis déjà fatigué de tes bêtises
Ya estoy harto de tus tonterías
Tes bêtises, pas pour moi
Tus tonterías, no pa mí
Je ne peux plus te contrôler.
Es que ya no te puedo controlar
Je ne peux plus te supporter
Ya no te puedo soportar
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
Je ne veux plus me cacher
Ya no me quiero esconder
Je ne veux plus te défendre.
Ya no te quiero defender
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
Un jour, je rentre à la maison
Un día volviendo a casa, sin más
Je savais ce que j'allais trouver
No supe lo que me iba a encontrar
Je ne pourrai plus jamais l'effacer
Ya nunca podré borrar
Je te vois dans mon lit sauter sur un étranger
Verte en mi cama saltando encima de un desconocido
Pourquoi ne me le dis-tu pas et t'enfermer ?
¿Por qué no me avisas si te encierras con el pestillo?
Donc je n'ai pas à faire de cauchemars et oublier que je te connaissais
Así no tengo que tener pesadillas y olvidar que a ti te conocí
Je ne peux plus te contrôler.
Es que ya no te puedo controlar
Je ne peux plus te supporter
Ya no te puedo soportar
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
Je ne veux plus me cacher
Ya no me quiero esconder
Je ne veux plus te défendre.
Ya no te quiero defender
Tu es comme du poison
Tú eres como veneno
Je te touche et je me brûle
Te toco y yo me quemo
