Translate to
My love, tell me what you see
Amor mío, di qué ves
If you look into my eyes
Si me miras a los ojos
A light has gone out
Una luz que se apagó
Like two broken headlights
Como dos faroles rotos
The desire to live
El deseo de vivir
Is what is killing me
Es lo que me está matando
The memory of what I once was
La memoria de lo que fui
Like lead in my shoes
Como plomo en mis zapatos
And there's a time to believe
Y hay un tiempo para creer
Time to search
Tiempo para buscar
There's a time to forget
Hay un tiempo para olvidar
Everything that could've been but never will
Todo lo que pudo ser y nunca será
The songs that I've listened to
Las canciones que escuché
And the lips that I've kissed
Y los labios que he besado
Everything I trusted
Todo aquello en lo que confié
Has its days numbered
Tiene los días contados
And there's a time to believe
Y hay un tiempo para creer
Time to search
Tiempo para buscar
There's a time to forget
Hay un tiempo para olvidar
Everything that could've been but never will
Todo lo que pudo ser y nunca será
It's our time, oh-oh, oh-oh-oh
Es nuestro tiempo, oh-oh-oh, oh-oh
It's our time, oh-oh, oh-oh-oh
Es nuestro tiempo, oh-oh-oh, oh-oh
And there's a time to exist
Y hay un tiempo para existir
In the time you were given
En el tiempo que te han dado
To leave behind
Para dejar atrás
The ghosts from the past
Los fantasmas del pasado
And there's a time to believe
Y hay un tiempo para creer
Time to search
Tiempo para buscar
There's a time to forget
Hay un tiempo para olvidar
Everything that could've been but never will
Todo lo que pudo ser y nunca será
It's our time, oh-oh, oh-oh-oh
Es nuestro tiempo, oh-oh-oh, oh-oh
It's our time, oh-oh, oh-oh-oh
Es nuestro tiempo, oh-oh-oh, oh-oh
It's our time
Es nuestro tiempo
So strange and violent
Tan extraño y violento
It looks like it's the end
Parece que es el fin
And it's not even a start
Y ni sólo es un comienzo
