He Can Only Hold Her French translation

Amy Winehouse

Translate to

Oh, oh
Whoa, ooh
Oh-oh, ouah
Oh-oh, whoa
Oh-oh
Oh-oh

Il ne peut la retenir que pendant un certain temps.
He can only hold her for so long
Les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison
The lights are on but no one′s home
Elle est si vide, son âme est prise
She's so vacant, her soul is taken
Il se demande : De quoi s'enfuit-elle ?
He thinks, "What′s she running from?"

Comment peut-il maintenant conquérir son cœur ?
Now how can he have her heart
Quand a-t-il été volé ?
When it got stole?
Il essaie donc de la calmer.
So he tries to pacify her
Car ce qu'elle a en elle ne meurt jamais.
'Cause what's inside her never dies

Même si elle se contente de sa chaleur
Even if she′s content in his warmth
Elle est jouée avec urgence
She is played with urgency
À la recherche de baisers, l'homme qui lui manque
Searching kisses, the man she misses
L'homme qu'il aspire à devenir
The man that he longs to be

Comment peut-il maintenant conquérir son cœur ?
Now how can he have her heart
Quand a-t-il été volé ?
When it got stole?
Il essaie donc de la calmer.
So he tries to pacify her
Car ce qu'elle a en elle ne meurt jamais.
′Cause what's inside her never dies

Il essaie donc de la calmer.
So he tries to pacify her
Ce qui est en elle, ça ne meurt jamais, ouais
For what′s inside her, it never dies, whoa
Il essaie donc de la calmer.
So he tries to pacify her
Car ce qui est en elle ne meurt jamais
For what's inside her never dies

Powered by musixmatch