You Sent Me Flying French translation

Amy Winehouse

Translate to

Je t'ai prêté Outsidaz et mon nouveau Badu
Lent you Outsidaz and my new Badu
Pendant que tu pensais que je n'en avais aucune idée
While you were thinking I didn′t have a clue
Difficile de trier les fichiers avec ta voix dans ma tête
Tough to sort files with your voice in my head
Alors je t'ai soudoyé en bas avec une Marlboro Red, euh
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh
Et maintenant je me sens si petit en découvrant que tu savais
And now I feel so small, discovering you knew
Combien de tortures supplémentaires m'aurais-tu fait subir ?
How much more torture would you have put me through?
Tu m'as probablement vu rire de toutes tes blagues
You probably saw me laughing at all your jokes
Ou comment ça ne me dérangeait pas quand tu m'as volé toutes mes cigarettes, ouais
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah

Et même si ma fierté n'est pas facile à déranger, ouais
And although my pride is not easy to disturb, yeah
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as jeté sur le trottoir
You sent me flying when you kicked me to the curb
Avec ton jean usé, ouais, et ton t-shirt Beasties
With your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Maintenant, je ne peux pas travailler comme ça, non, non, avec toi à côté de moi
Now I can't work like this, no, no, with you next to me

Son message était brutal, mais la livraison était gentille
His message was brutal, but the delivery was kind
Peut-être que si j'écris ça, je l'enlèverai de mon esprit, ouais
Maybe if I get this down, I′ll get it off my mind, yeah
Oh, ça sert à me conditionner et à atténuer mes défauts, ouais
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks, yeah
Malgré ma frustration face à la façon dont il pense
Despite my frustration for the way that he thinks
Et je savais que la vérité, quand elle viendrait, serait dans ce sens
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
Au moins tu es attiré par moi, ce à quoi je ne m'attendais pas
At least you're attracted to me, which I did not expect
Je ne pensais pas que tu obtiendrais mon numéro en tant que tel
Didn't think you′d get my number down as such
Mais je ne me suis jamais autant détesté pour mon âge, ouais
But I′ve never hated myself for my age so much, yeah

Et même si ma fierté, ouais, n'est pas facile à déranger, ouais
And although my pride, yeah, is not easy to disturb, yeah
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as jeté sur le trottoir
You sent me flying when you kicked me to the curb
Alors avec ton jean usé, ouais, et ton t-shirt Beasties
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Maintenant, je ne peux pas travailler comme ça, non, non, avec toi à côté de moi, ouais
Now I can't work like this, no, no, with you next to me, yeah

Et même si ma fierté, ouais, n'est pas facile à déranger, ouais
And although my pride, yeah, is not easy to disturb, yeah
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as jeté sur le trottoir
You sent me flying when you kicked me to the curb
Alors avec ton jean usé, ouais, et ton t-shirt Beasties
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Maintenant, je ne peux pas travailler comme ça, non, non, avec toi à côté de moi
Now I can′t work like this, no, no, with you next to me

Powered by musixmatch