The Saddest Part French translation

Anastacia

Translate to

Ma vie est toujours faite de semblant
My life is always pretending
Ça se termine sans fin avec toi
It′s endlessly ending with you
J'ai abandonné ton ombre
I gave up your shadow
Et c'est la vérité la plus froide
And that is the coldest truth
Et les secrets que nous avons partagés autrefois
And the secrets we once shared
Ils se sont transformés en "je m'en fiche"
They turned into I don't care
Et je sais que je rêverai toujours de toi
And I know that I will always dream of you
Et je t'ai déjà donné mon cœur
And I already gave you my heart
Je l'ai dit maintenant, je t'ai déjà donné mon cœur
I said now I, I already gave you my heart
Oh mais tu es toujours si vide
Oh but you′re still so empty
Et c'est la partie la plus triste
And that is the saddest part
Tu m'as fait chercher quelque chose
You had me looking for something
Quand il n'y avait rien à trouver
When there was nothing to find
Et j'étais si disposé
And I was so willing
Et la volonté m'a laissé derrière
And willing has left me behind
J'ai adoré tout ce blâme
I've loved all of this blame
Et mes cicatrices ne portent aucune honte
And my scars they bare no shame
Je t'ai aimé du mieux que j'ai pu
I loved you the best that I could
Et je t'ai déjà donné mon cœur
And I already gave you my heart
Je l'ai dit maintenant, je t'ai déjà donné mon cœur
I said now I, I already gave you my heart
Oh mais tu es toujours si vide
Oh but you're still so empty
Et c'est ma partie la plus triste
And that is my saddest part
Et même si je t'ai placé si loin au-dessus de moi
And though I placed you so far above me
Je t'ai placé trop loin au-dessus de moi, ouais
I placed you too far above me yeah
Oh je t'ai déjà donné mon cœur
Oh I already gave you my heart
Je l'ai dit maintenant, je t'ai déjà donné mon cœur, oh bébé
I said now I, I already gave you my heart, oh baby
Oh moi, je t'ai déjà donné mon cœur
Oh I, I already gave you my heart
Mais tu es tellement vide et c'est ce qui me rend le plus triste.
But you′re so damn empty and that is my saddest part
Ma vie est toujours faite de semblant
My life is always pretending
Ça se termine sans fin avec toi
It′s endlessly ending with you

Powered by musixmatch