Viel zu schön um wahr zu sein French translation

Andrea Berg

Translate to

Quel sentiment, trop beau pour être vrai
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
Nous allons sur le toit ce soir et danserons là-bas à la lumière des étoiles
Wir zieh′n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein

Hé, qu'est-ce que tu me fais ?
Hey, was machst du nur mit mir?
Je suis électrisé par toi, j'en veux plus
Bin wie elektrisiert von dir, will noch mehr
Hé, comment tu fais ça ?
Hey, wie kriegst du das bloß hin?
Mon cœur danse comme un papillon avec le vent
Mein Herz tanzt wie ein Schmetterling mit dem Wind

Les sens crient hourra
Die Sinne schrei'n hurra
Je me sens merveilleusement bien
Ich fühl mich wunderbar

Quel sentiment, trop beau pour être vrai
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
Nous allons sur le toit ce soir et danserons là-bas à la lumière des étoiles
Wir zieh′n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
Quelle sensation quand la nuit nous porte sur ses mains
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
Alors je sens dans tes bras, l'amour vit
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt

Hé, tu réveilles l'imagination
Hey, du weckst die Fantasie
Un feu d'artifice d'euphorie, plus brillant que jamais
Ein Feuerwerk aus Euphorie, hell wie nie
Hé, j'ai l'impression d'être dans une frénésie
Hey, ich fühl mich wie im Rausch
Tu remplis mon cœur d'amour, ne t'arrête pas
Du füllst mein Herz mit Liebe aus, hör nicht auf

Le paradis est si proche
Der Himmel ist so nah
Je me sens merveilleusement bien
Ich fühl mich wunderbar

Quel sentiment, trop beau pour être vrai
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
Nous allons sur le toit ce soir et danserons là-bas à la lumière des étoiles
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
Quelle sensation quand la nuit nous porte sur ses mains
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
Alors je sens dans tes bras, l'amour vit
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt

Quel sentiment, trop beau pour être vrai
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
Nous allons sur le toit ce soir et danserons là-bas à la lumière des étoiles
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
Quelle sensation quand la nuit nous porte sur ses mains
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
Alors je sens dans tes bras, l'amour vit
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch