Translate to
Réveille-toi mon amour
Svegliati amore mio
Que la nuit est déjà passée
Che la notte è gia′ passata
Réveille-toi, viens ici entre tes mains
Svegliati vieni qua fra te mie mani
Le soleil se lève
Nasce il sole
Ne pense pas au passé
Non pensare al passato
Quand il y a du brouillard là-bas
Quando nebbia c'e′la'
Tiens-moi et parle-moi à nouveau
Stringimi e parlami ancora
Et tu verras qu'il reviendra à la vie
E vedrai si rivivra'
Attache mon cœur avec tes cheveux
Legami con I capelli il cuore
Toi, ma vague, descends en moi
Tu mia onda scendi dentro me
Serre-moi fort, je suis la mer maintenant
Stringimi che ormai io sono il mare
Ce frisson vous fera fondre
Questo brivido ti sciogliera′
Parle moi
Parlami
Embrasse moi
Abbracciami
Ça glisse
Scivola
Lune bleue
Azzura luna
Les feuilles et le vent nous portent
Foglie e il vento ci porta
Nous sommes des ailes vers le bleu
Siamo ali verso il blu
Serre-moi fort et lâche-moi
Stringimi e lasciati andare
Mon vent maintenant c'est toi
Il mio vento ora sei tu
Attache mon cœur avec tes cheveux
Legami con I capelli il cuore
Toi, ma vague, descends en moi
Tu mia onda scendi dentro me
Serre-moi fort, je suis la mer maintenant
Stringimi che ormai io sono il mare
Ce frisson vous fera fondre
Questo brivido ti sciogliera′
Et les nuits s'enfuient
E le notti fuggono
Je glisse en t'embrassant
Scivolo baciandoti
Mille lunes, mille vagues qui traversent notre mer
Mille lune mille onde che attraversano il nostro mare
Attache mon cœur avec tes cheveux
Legami con I capelli il cuore
Ce frisson vous fera fondre
Questo brivido ti sciogliera'
