Mei Großvater hat gesagt ;-) French translation

Andreas Gabalier

Translate to

Un dirndl fringant qui se tient devant toi comme ça
A schneidiges Dirndl des so vor dir steht
C'est pourquoi tu dois l'aimer parce qu'il n'y a pas d'autre moyen
Des muas ma wohl lieben weils anders net geht
Deux yeux si grands qui te plaisent, boum
Zwei so große Augen die gefallen halt em buam
Cela peut arriver si vite et tu as perdu la tête
So schnell kanns gehn da hast die Meinung verloren

Mon Dieu, comme elle l'aime
Mei wie sie liab san
Tant qu'elle était si bonne
Solang sie so brav san
Tant qu'elle sera au château, elle sera grondée
Solang sie im schlof liang kenna mia koa schimpf krieang
Continue toujours à croire, car tu dois comprendre
Immer fort glaubens wie müss mas verstehen
Mia Hams a compris que cela ne pouvait presque pas se faire à Goa
Mia hams verstanden des kann fast goa net gehn

Parfois j'entends mon grand-père dire
Manchmal da hör ich mein Großvater sagn
Quand ils vieillissent, ils ne veulent pas arrêter de se plaindre
Wenn sie dann alt wern wollns net aufhörn zu klagen
Sans ça, ce ne serait pas une malédiction
Ohne wärs a nix a gern gsehna Fluch
Tu ne peux pas passer au-delà, tu dois passer par le milieu
Da kommst net dran vorbei da musst du in der mitten durch

La joie et le chagrin sont si proches l'un de l'autre
So eng beinander ist die freud und des Leid
Avec nos cœurs, les épouses les plus aimées
Mit unsre herz allerliebsten weiberleit
On prendra soin de toi, ça changera en un rien de temps
Wir passen auf euch auf des ändert a koa Zeit
Parce que vous êtes sans aucun doute notre meilleure moitié
Weil ihr zweifelsohne unsre bessre hälften seid

Maintenant j'ai presque oublié, il n'y a pas de femmes comme ça
Jetzt hätt i′s fast vergessen da gibt's ja no so Frauen
Qui compte sur autre chose que la féminité
Die auf alles andre als auf Weiblichkeit baun
Ça nous flatte beaucoup mais ça ne nous excite pas
Es schmeichelt uns sehr doch es macht uns net an
Pourquoi un dirndl doit-il être comme un homme ?
Warum muss denn a Dirndl heit sei wie a mann

Complètement obstiné, presque tendu, émancipé
Völlig verbissen schon fast verkrampft emanzipiert
Pour que tu perdes toute la joie de croquer
So dass man die ganze freud am knuspern verliert
Mais aucun de nous ne se lève, mec
Aber jeder von uns steht halt net auf an Mann
Nous aimons vraiment les vrais dirndls
Wir beißen vü liaba an an echten Dirndl an

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch