Translate to
Les tournesols croisent votre chemin
Sonnenblumen kreuzen deinen Weg
tu pousses les nuages devant toi
du schiabst die wolken vor dir hin
tu as un vent favorable
du hast rückenwind
ferderleicht ois ob ma fliagn con
ferderleicht ois ob ma fliagn kon
tout le monde le regarde
jeder siachts da on
comment peut-on frapper comme ça ?
wie ma nur so lochen konn
Observer les étoiles, voler de bon cœur qu'une telle chose existe
sternderlschauen, herzerl klauen, dass es sowas gibt
J'ai tourné la tête, vivant dans l'amour, l'amour, l'amour
den kopf verdreht, von der liebe leben verliebt verliebt
amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
quand un arc-en-ciel coloré se trouve à tes pieds,
wenn a kunterbunter regenbogen dir zu füßen liegt,
es tu amoureuse
bist du verliebt
insouciant avec un look rose
sorgenlos mit rosarotem blick
Voyez-vous le monde à travers les yeux d'enfants, tout bleu ciel
siehst du die welt mit kinderaugen olles himmelblau
te tourner les pouces parce que tu ne pouvais pas dormir
daumendrehen wal du net schlofen konnst
tu n'aurais jamais pensé
niemals hättest du gedocht
ce qu'il aime avec toi
wos es mit dir mocht
Observer les étoiles, voler de bon cœur qu'une telle chose existe
sternderlschauen, herzerl klauen, dass es sowas gibt
J'ai tourné la tête, vivant dans l'amour, l'amour, l'amour
den kopf verdreht, von der liebe leben verliebt verliebt
amoureux, amoureux
verliebt verliebt
amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
quand un arc-en-ciel coloré se trouve à tes pieds,
wenn a kunterbunter regenbogen dir zu füßen liegt,
es tu amoureuse
bist du verliebt
amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
quand un rayon de soleil à l'aube conquiert pour eux la nuit
wenn a sonnenstrohl im morgenrot die nocht für die besiegt
es tu amoureuse
bist du verliebt
amoureux, amoureux
verliebt, verliebt
es tu amoureuse
bist du verliebt
amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
quand un arc-en-ciel coloré se trouve à tes pieds,
wenn a kunterbunter regenbogen dir zu füßen liegt,
es tu amoureuse
bist du verliebt
amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
quand un rayon de soleil à l'aube conquiert pour eux la nuit
wenn a sonnenstrohl im morgenrot die nocht für die besiegt
es tu amoureuse
bist du verliebt
amoureux, amoureux
verliebt, verliebt
es tu amoureuse
bist du verliebt
