Adentro mío French translation

Andrés Calamaro

Translate to

Aujourd'hui, ça s'est réveillé en moi
Hoy se despertó adentro mío
Une mélancolie plus profonde que les autres jours
Una melancolía más honda que la de otros días
Toute ma vie me traversait la gorge, je l'ai senti ce matin
Toda mi vida pasándome por la garganta sentía yo esta mañana
Ce n'est pas facile de se réveiller comme ça.
No es fácil despertarse así
Oui, comme je me sentais mal
Sí, qué fatal que me sentía
Et je me suis assis pour jouer de la guitare
Y me senté a tocar la guitarra
Seules des notes tristes sortaient des six cordes.
Solamente notas tristes me salían de las seis cuerdas
Et un miracle du blues m'est arrivé,
Y me ocurrió un milagro de blues
Qu'une voix a commencé à chanter avec moi
Una voz empezó a cantar conmigo
D'un autre blues que j'effaçais
De otro blues que yo estaba borrando
Chaque note chantait au rythme de ce qui jouait au-dessus
Cada nota cantaba al ritmo de lo que estaba tocando arriba
Et c'est une aiguille dans une botte de foin.
Y eso es una aguja en un pajar
Muddy Waters du livre de blues
Muddy Waters desde el libro de blues
Il a souri d'une manière différente
Sonreía de una manera distinta
Et j'ai laissé passer la journée.
Y dejé el día pasar
M. Muddy : "Téléphone depuis la Terre,
Señor Muddy, teléfono desde la tierra
Objet de collection
A cobrar
Argentine, PA
Argentina, P.A

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch