Bohemio French translation

Andrés Calamaro

Translate to

Être bohème, c'est être l'ombre de la recherche de sens aux choses
Bohemio es ser la sombra de encontrarle el sentido a las cosas
Bohème c'est désir et hors du temps c'est aussi nécessité
Bohemio es el deseo y el destiempo también es necesidad
Je t'aime parce que malgré tout
Te quiero porque a pesar de todo
Tu m'aimeras encore un peu plus longtemps.
Me vas a seguir queriendo un poco más
Permettez-moi de retirer mon chapeau pour vous saluer.
Permite que me saque el sombrero para saludarte
Liberté
Libertad

Bohème et ton désir de t'accrocher aux épines de roses
Bohemio y tu deseo de aferrarse a las espinas de las rosas
Bohème qui préfère la nuit pour l'accompagner dans sa promenade
Bohemio que prefiere que la noche lo acompañe a caminar
Je t'aime parce qu'à l'intérieur de l'abîme
Te quiero porque adentro del abismo
Tu seras toujours le même pour moi.
Vas a seguir siendo el mismo para mí
Laisse-moi m'incliner devant ton ombre
Permite que me incline ante tu sombra
Quand un lanceur se brise
Cuando un cántaro se rompa
Liberté
Libertad

D'abord je sais que je suis sur le chemin de nulle part
Primero sé que voy camino a nada
Mais parfois, rien n'a d'importance et vous coulez.
Pero a veces nada importa y naufragas
Permettez-moi de vous rendre hommage dans ma rage permanente
Permite que te rinda un homenaje en mi permanente raje
Liberté
Libertad

Hier soir, je t'ai écrit de nouvelles chansons, ça veut juste dire
Anoche te escribí nuevas canciones, eso solo significa
Que j'ai volé des mots à ton absence pour essayer de continuer
Que le robé palabras a tu ausencia para tratar de seguir
D'abord je sais que je suis sur le chemin de nulle part
Primero sé que voy camino a nada
Mais parfois, rien n'a d'importance et vous coulez.
Pero a veces nada importa y naufragas
Laisse-moi m'incliner devant ton ombre
Permite que me incline ante tu sombra
Quand un lanceur se brise
Cuando un cántaro se rompa
Liberté
Libertad

Je t'aime parce que malgré tout
Te quiero porque a pesar de todo
Tu m'aimeras encore un peu plus longtemps.
Me vas a seguir queriendo un poco más
Permettez-moi de retirer mon chapeau pour vous saluer.
Permite que me saque el sombrero para saludarte
Liberté
Libertad

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch