Translate to
They say you have poison in your skin.
Dicen que tienes veneno en la piel
And that you're made of thin plastic.
Y que estás hecha de plástico fino
They say you have a divine touch.
Dicen que tienes un tacto divino
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
They say you have poison in your skin.
Dicen que tienes veneno en la piel
And that you're made of thin plastic.
Y que estás hecha de plástico fino
They say you have a divine touch.
Dicen que tienes un tacto divino
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
And if you want to go dancing tonight
Y si esta noche quieres ir a bailar
Start putting on your sinner's disguise
Vete poniendo el disfraz de pecadora
But you'll have to be ready in half an hour
Pero tendrás que estar lista en media hora
Because otherwise I won't come to pick you up
Porque si no yo no te paso a buscar
But first you want to go to dinner
Pero primero quieres ir a cenar
And you're suggesting I take you somewhere expensive
Y me sugieres que te lleve a un sitio caro
Let's see if they accept the unemployment card.
A ver si aceptan la cartilla del paro
Because otherwise we'd have to steal it.
Porque si no lo tenemos que robar
I'm doing the math in my head.
Yo voy haciéndome la cuenta de cabeza
And you lavish your smile with care.
Y tú prodigas tu sonrisa con esmero
And you go around insulting a waiter
Y te dedicas a insultar a un camarero
And you splash me with beer foam
Y me salpicas con espuma de cerveza
And I'll be waiting for you here at the bar.
Y aquí te espero en la barra del bar
While you're out partying
Mientras que tú vas haciendo discoteca
If you go too far, I'm warning you, doll.
Como te pases te lo advierto muñeca
I'm not going to rescue you this time.
Que yo esta vez no te voy a rescatar
You think you're an accomplished witch
Te crees que eres una bruja consumada
And the thing is, you're intoxicated
Y lo que pasa es que estás intoxicada
And they say you don't take anything anymore.
Y eso que dicen que ya no tomas nada
But I'm told that it's definitely true.
Pero me dicen por ahí que sí que sí
Yes, yes, and they say and say
Que sí que sí y dicen y dicen
They say you have poison in your skin.
Dicen que tienes veneno en la piel
And that you're made of thin plastic.
Y que estás hecha de plástico fino
They say you have a divine touch.
Dicen que tienes un tacto divino
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
They say I'm not your ideal man.
Dicen que yo no soy tu hombre ideal
While casually flipping through a magazine
Mientras ojeas con soltura una revista
And I wonder if you have a clue.
Y me pregunto si tendrás una pista
Or maybe a picture of your perfect match
O alguna foto de tu tal para cual
You think you're an accomplished witch
Te crees que eres una bruja consumada
And the thing is, you're intoxicated
Y lo que pasa es que estás intoxicada
And they say you don't take anything anymore.
Y eso que dicen que ya no tomas nada
But I'm told that it's definitely true.
Pero me dicen por ahí que sí que sí
Yes, yes, and they say and say
Que sí que sí y dicen y dicen
They say you have poison in your skin.
Dicen que tienes veneno en la piel
And that you're made of thin plastic.
Y que estás hecha de plástico fino
They say you have a divine touch.
Dicen que tienes un tacto divino
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
They say you have a divine touch.
Dicen que tienes un tacto divino
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
They say you have poison in your skin.
Dicen que tienes veneno en la piel
And whoever touches you keeps him.
Y quien te toca se queda con él
He keeps it.
Se queda con él
Poison in the skin
Veneno en la piel
He keeps it.
Se queda con él
Poison in the skin
Veneno en la piel
Poison in the skin
Veneno en la piel
