Problema mío French translation

Andrés Cepeda

Translate to

Où est celui dont je suis tombé amoureux ?
¿Dónde está la que me enamoró?
Celui dont le passé a pris le dessus
La que su pasado superó
Parce qu'aujourd'hui je te regarde, mais ce n'est pas toi
Porque hoy te miro, pero no eres tú
Aujourd'hui je t'entends, mais ce n'est pas ta voix.
Hoy te escucho, pero no es tu voz
Peut-être que demain le soleil te surprendra
Quizás mañana el sol te sorprenda
Et en te réveillant sans moi tu comprends
Y despertando sin mí tú entiendas
Quand le dépit te parle de moi
Cuando el despecho te hable de mí
Tu verras que je ne t'ai pas menti.
Verás que no te mentí

Quand il vous manque quelqu'un qui ne manquera pas de répondre à votre appel
Cuando te falte quien no falte a tu llamada
Quand tu penses à moi dans ton lit gelé
Cuando me pienses en tu cama congelada
Quand tu veux me retrouver et réparer ce que tu as perdu
Cuando quieras buscarme y arreglar lo que has perdido
Il sera trop tard et ce ne sera pas mon problème
Ya será muy tarde y no será problema mío
Quand il vous manque quelqu'un qui ne manquera pas de répondre à votre appel
Cuando te falte quien no falte a tu llamada
Quand tu penses à moi dans ton lit gelé
Cuando me pienses en tu cama congelada
Quand tu veux me retrouver et réparer ce que tu as perdu
Cuando quieras buscarme y arreglar lo que has perdido
Il sera trop tard et ce ne sera pas mon problème
Ya será muy tarde y no será problema mío

Ce sera ton problème
Será problema tuyo
Ton ego et ta foutue fierté
Tu ego y tu maldito orgullo
Si vous aimez vraiment, vous savez pardonner.
Si se ama de verdad se sabe perdonar
Ça ne s'est pas passé entre toi et moi
No pasó entre tú y yo
Tu peux faire semblant, mais je connais ce regard.
Puedes fingir, pero conozco esa mirada
Quand le dépit te parle de moi
Cuando el despecho te hable de mí
Tu verras que je ne t'ai pas menti.
Verás que no te mentí

Quand il vous manque quelqu'un qui ne manquera pas de répondre à votre appel
Cuando te falte quien no falte a tu llamada
Quand tu penses à moi dans ton lit gelé
Cuando me pienses en tu cama congelada
Quand tu veux me retrouver et réparer ce que tu as perdu
Cuando quieras buscarme y arreglar lo que has perdido
Il sera trop tard et ce ne sera pas mon problème
Ya será muy tarde y no será problema mío
Quand il vous manque quelqu'un qui ne manquera pas de répondre à votre appel
Cuando te falte quien no falte a tu llamada
Quand tu penses à moi dans ton lit gelé
Cuando me pienses en tu cama congelada
Quand tu veux me retrouver et réparer ce que tu as perdu
Cuando quieras buscarme y arreglar lo que has perdido
Il sera trop tard et ce ne sera pas mon problème
Ya será muy tarde y no será problema mío

Allumé, allumé, allumé, allumé, allumé
Na, na, na, na, na
Allumé, allumé, allumé, allumé, allumé
Na, na, na, na, na
Allumé, allumé, allumé, allumé, allumé
Na, na, na, na, na
Il sera trop tard et ce ne sera pas mon problème
Ya será muy tarde y no será problema mío

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch