Translate to
cerca di non preoccuparti
Try not to get worried
cerca di non tornare sui
try not to turn on to
problemi che ti sconvolgono
problems that upset you
Non sai che tutto va bene
Don′t you know everything's alright
si, ogni cosa è a posto
yes, everythings fine
e vogliamo che tu dorma bene questa notte
And we want you to sleep well tonight
lascia che il mondo giri senza di te questa notte
Let the world turn without you tonight
se ci proviamo
If we try
ci riusciremo
we′ll get by
allora dimentica tutto nei nostri riguardi questa notte
So forget all about us tonight
tutto va bene
Everything's all right
si tutto va bene, si
Yes everything's all right yes
dormi e io ti placherò
Sleep and I shall soothe you
ti calmerò e ti ungerò
Calm you and anoint you
mirra per la tua calda fronte
Myrrh for your hot forehead
allora sentirai
oh Then you′ll feel
tutto va bene
Everything′s all right
si ogni cosa è a posto
Yes everything's fine
ed è fresco e l'unguento è dolce
And it′s cool and the ointment's sweet
per il fuoco nei tuoi capelli e piedi
For the fire in your hair and feet
chiudi gli occhi
Close your eyes
chiudi gli occhi
Close your eyes
e rilassati
And relax
pensa a niente questa notte
Think of nothing tonight
tutto va bene
Everything′s all right
si tutto va bene, si
Yes everything's all right yes
donna, il tuo prezioso unguento
Woman your fine ointment
nuovo e caro di prezzo
Brand new and expensive
dovrebbe essere conservato per i poveri
Should have been saved for the poor
perché è stato sciupato?
Why has it been wasted?
avremmo potuto raccogliere forse
We could have raised maybe
tre cento pezzi d'argento o più
Three hundred silver pieces or more
gente che ha fame
People who are hungry
gente che è affamata
People who are starving
è più importante
Matter more
dei tuoi piedi e capelli
Than your feet and hair
cerca di non preoccuparti
Try not to get worried
cerca di non tornare sui
Try not to turn on to
problemi che ti sconvolgono
Problems that upset you
oh non sai che
oh Don′t you know
tutto va bene
everything's alright
si, ogni cosa è a posto
yes, everythings fine
e vogliamo che tu dorma bene questa notte
And we want you to sleep well tonight
lascia che il mondo giri senza di te questa notte
Let the world turn without you tonight
se ci proviamo
If we try
ci riusciremo
We'll get by
allora dimentica tutto nei nostri riguardi questa notte
So forget all about us tonight
sicuramente non stai dicendo
Surely you′re not saying
che noi abbiamo le risorse
We have the resources
per salvare i poveri dai loro problemi
To save the poor from their lot?
essi rimarranno poveri per sempre
There will be poor always
pateticamente combattendo
Pathetically struggling
guarda alle cose giuste che hai ottenuto
Just look at the good things you′ve got!
pensa fintanto tu hai me
Think while you still have me
muoviti finché mi vedi
Move while you still see me
ti perderai
You'll be lost
sarai dispiaciuto
You′ll be sorry
quando me ne sarò andato
When I'm gone!
dormi e io ti placherò
Sleep and I shall soothe you
ti calmerò e ti ungerò
Calm you and anoint you
mirra per la tua calda fronte
Myrrh for your hot forehead
allora sentirai che
Then you′ll feel
tutto va bene
Everything's alright
si ogni cosa è a posto
Yes everything′s fine
ed è fresco e l'unguento è dolce
And it's cool and the ointment's sweet
per il fuoco nei tuoi capelli e piedi
For the fire in your hair and feet
chiudi gli occhi
Close your eyes
chiudi gli occhi
Close your eyes
e rilassati
And relax
pensa a niente questa notte
Think of nothing tonight
tutto va bene
Everything′s all right
si tutto va bene, si tutto è a posto
Yes everything′s all right yes everything's all right
( si ripete mentre Mria canta
(repeats over while Mary sings)
chiudi gli occhi e rilassati, pensa a niente questa botte
Close your eyes and relax think of nothing tonight
chiudi gli occhi e rilassati, pensa a niente questa botte
Close your eyes and relax think of nothing tonight
(lentamente tutto si calma)
(slowly all fade)
