Translate to
Era uma vez um amor
Once I had a sweetheart
E agora não tenho nenhum
And now I have none
Era uma vez um amor
Once I had a sweetheart
E agora não tenho nenhum
And now I have none
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Para lamentar e lamentar
To sorrow and moan
Ontem à noite em doce sono
Last night in sweet slumber
Sonhei que vi
I dreamed I did see
Ontem à noite em doce sono
Last night in sweet slumber
Sonhei que vi
I dreamed I did see
Minha própria joia preciosa
My own precious jewel
Sentou sorrindo ao meu lado
Sat smiling by me
Minha própria joia preciosa
My own precious jewel
Sentou sorrindo ao meu lado
Sat smiling by me
E quando eu acordei
And when I awakened
Eu achei que não era bem assim
I found it not so
E quando eu acordei
And when I awakened
Eu achei que não era bem assim
I found it not so
Meus olhos como uma fonte
My eyes like some fountain
Com lágrimas transbordando
With tears overflow
Meus olhos como uma fonte
My eyes like some fountain
Com lágrimas transbordando
With tears overflow
Vou me aventurar pela Inglaterra
I′ll venture through England
Pela França e pela Espanha
Through France and through Spain
Vou me aventurar pela Inglaterra
I'll venture through England
Pela França e pela Espanha
Through France and through Spain
Por toda minha vida eu vou me aventurar
All my life I will venture
A água permanece
The water remain
Por toda minha vida eu vou me aventurar
All my life I will venture
A água permanece
The water remain
Era uma vez um amor
Once I had a sweetheart
E agora não tenho nenhum
And now I have none
Era uma vez um amor
Once I had a sweetheart
E agora não tenho nenhum
And now I have none
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Foi-se e deixou-me
Is gone and leave me
Para lamentar e lamentar
To sorrow and moan
