Passacaglia della vita French translation

Angelo Branduardi

Translate to

Ou comment tu te trompes
O come t′inganni
Si tu penses que les années
Se pensi che gli anni
Ils n'ont pas besoin de finir
Non hanno a finire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Ou comment tu te trompes
O come t'inganni
Si tu penses que les années
Se pensi che gli anni
Ils n'ont pas besoin de finir
Non hanno a finire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

La vie est un rêve
È un sogno la vita
Ce qui semble si bienvenu
Che par sì gradita
La réjouissance est courte
È breve il gioire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Ça ne vaut pas un médicament
Non val medicina
L'encre n'est pas utile
Non giova la china
Cela ne peut pas être guéri
Non si può guarire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

Tu meurs en dansant
Si muore danzando
Tu meurs en chantant
Si muore cantando
La cithare ou sampogna
La cetra o sampogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
Tu meurs en dansant
Si muore danzando
Boire, manger
Bevendo, mangiando
Avec ce salaud
Con quella carogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
Nous devons mourir
Morire bisogna

Les jeunes, les chérubins
I giovani, i putti
Et tous les hommes
E gli uomini tutti
Ils doivent finir
S′hanno a finire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Les sains, les malades
I sani, gl'infermi
Les bons, les impuissants
I bravi, gl'inermi
Ils doivent tous finir
Tutt′hanno a finire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

Je ne veux pas déclamer
Non vaglion sberate
Minary, manigances
Minarie, bravate
Qu'est-ce qui coupe le courage
Che caglia l′ardire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Doctrine bénéfique
Dottrina che giova
Mot introuvable
Parola non trova
Puisse-t-il calmer l'audace
Che plachi l'ardire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

Il n'y a aucun moyen de le trouver
Non si trova modo
Pour dénouer ce nœud
Di scioglier ′sto nodo
Ce n'est pas la peine de s'enfuir
Non val il fuggire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Le statut est commun
Comun è il statuto
Ça n'en vaut pas la peine
Non vale l'astuto
'Je bloque ce tir
′Sto colpo schermire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

Mort cruelle
La morte crudele
Il est infidèle à tout
A tutt'è infedele
Tout le monde a honte
Ognuno svergogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
C'est de la pure folie
È pur o pazzia
Ô grande frénésie
O gran frenesia
Cela ressemble à un mensonge
Par dirsi menzogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
Nous devons mourir
Morire bisogna
Nous devons mourir
Morire bisogna

Et quand moins
E quando che meno
Tu penses dans ta poitrine
Ti pensi nel seno
Ça va t'achever
Ti vien a finire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Si tu n'y penses pas
Se tu non vi pensi
Tu as perdu connaissance
Hai perso li sensi
Tu es mort et tu peux le dire
Sei mort′e puoi dire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire
Nous devons mourir
Bisogna morire

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch