Honeysuckle Rose Portuguese translation

Anita O’Day

Translate to

Cada abelha se enche de ciúmes
Every honeybee fills with jealousy
Quando eles te veem comigo
When they see you out with me
Eu não os culpo, só Deus sabe
I don′t blame them, goodness knows
rosa madressilva
Honeysuckle rose

Quando você está passando, as flores caem e suspiram
When you're passing by, flowers droop and sigh
E eu sei o motivo
And I know the reason why
Você é muito mais doce, só Deus sabe
You′re much sweeter, goodness knows
rosa madressilva
Honeysuckle rose

Não compre açúcar
Don't buy sugar
Você só tem que tocar meu copo
You just have to touch my cup
Você é meu açúcar
You're my sugar
É doce quando você mexe
It′s sweet when you stir it up

Quando estou tomando goles de seus lábios saborosos
When I′m taking sips from your tasty lips
Parece que o mel pinga bastante
Seems the honey fairly drips
Você é confecção, só Deus sabe
You're confection, goodness knows
E você é meu mel, rosa madressilva
And you′re my honey, honeysuckle rose

Cada abelha se enche de ciúmes
Every honeybee fills with jealousy
Quando eles te veem comigo
When they see you out with me
Eu não os culpo, só Deus sabe
I don't blame them, goodness knows
Porque você é meu querido, querido
′Cause you're my honey, honey

Flores caem e suspiram quando você está passando
Flowers droop and sigh when you′re passing by
E eu sei o motivo
And I know the reason why
Você é a perfeição, só Deus sabe
You're perfection, goodness knows
E você é meu querido, querido, querido
And you're my honey, honey, honey

Não compre açúcar
Don′t buy sugar
Você só tem que tocar meu copo
You just have to touch my cup
Você é meu açúcar
You′re my sugar
Tão doce quando você mexe
So sweet when you stir it up

Na avenida as pessoas te olham
On the avenue, people look at you
E eu sei exatamente por que eles fazem
And I know just why they do
Você é a perfeição, só Deus sabe
You're perfection, goodness knows
você é meu querido
You′re my honey

Cada abelha se enche de ciúmes
Every honeybee fills with jealousy
Quando eles te veem comigo
When they see you out with me
Eu não os culpo, só Deus sabe
I don't blame them, goodness knows
Mel, rosa madressilva
Honey, honeysuckle rose

Quando você está passando, as flores caem e suspiram
When you′re passing by, flowers droop and sigh
E eu sei o motivo
And I know the reason why
Você é muito mais doce, só Deus sabe
You're much sweeter, goodness knows
Você é minha rosa madressilva
You′re my honeysuckle rose

Não compre açúcar
Don't buy sugar
Você só tem que tocar meu copo
You just have to touch my cup
Você é meu açúcar
You're my sugar
É doce quando você mexe
It′s sweet when you stir it up

Quando estou tomando goles de seus lábios saborosos
When I′m taking sips from your tasty lips
Parece que o mel pinga bastante
Seems the honey fairly drips
Você é confecção, só Deus sabe
You're confection, goodness knows
Você é minha rosa madressilva
You′re my honeysuckle rose
você é meu querido
You're my honey
Querida, querida, querida
Honey, honey, honey
Você é minha rosa madressilva
You′re my honeysuckle rose

Powered by musixmatch