Translate to
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
(Stop), the red light′s on
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
(Stop), the red light's on
Arrête, ne fais pas de mal
Stop, don′t do no wrong
Arrête, ne sois pas un abatteur
Stop, don't be a bring-down
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
Stop, the red light's on
Arrête et prends ton temps
Stop, and take your time
Arrête, décide-toi
Stop, make up your mind
Arrête, ne sois pas un abatteur
Stop, don′t be a bring-down
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
Stop, the red light′s on
Si tu vas trop vite tu ne dureras vraiment pas
If you go too fast, you really won't last
Alors vas-y doucement
So take it easy
Allez-y un peu lentement, c'est la voie à suivre
Take it kinda slow, that′s the way to go
Tu sais la brise
You know breezy
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
Stop, the red light's on
Arrêtez, ça ne prendra pas longtemps
Stop, it won′t take long
Arrête, ne sois pas un abatteur
Stop, don't be a bring-down
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
Stop, the red light′s on
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
(Stop), the red light's on
Maintenant c'est vert, tu peux y aller
Now it's green, you can go
Monsieur Gene, c'est votre solo
Mister Gene, it′s your solo
Arrêtez, le voyant rouge est allumé
(Stop), the red light′s on
Êtes-vous prêt, monsieur Roy
Are you ready, Mr Roy
(…)
To start spreadin' round the joy? (Oh yeah!)
(…)
Ready, little Dan, go
Prêt, petit Dan, vas-y
(…)
