Translate to
Je suis tombé amoureux de toi la première fois que, je les ai regardés dans les yeux
I fell in love with you, first time I looked into them there eyes
Tu as une drôle de façon mignonne de flirter avec eux dans les yeux
You′ve got a funny lil' cute way of flirtin′ with them there eyes
Ils me rendent heureux, comment ils me font me sentir bleu
They make me feel happy, how they make me feel blue
Fallin' un grand grand chemin pour vous
Fallin' a great big way for you
J'ai le cœur qui saute, tu as commencé quelque chose
Got my heart jumpin', you started somethin′
Tu ferais mieux de faire attention garçon, si tu es sage
You′d better look out, boy, if you're wise
Étincelle, bulle, ils te causent beaucoup d'ennuis, ils ont les yeux
Sparkle, bubble, they get you in a whole lot of trouble, them there eyes
Je suis tombé amoureux de toi quand j'ai vu ces yeux
I fell in love with you when I saw those eyes
Drôle de petite façon mignonne de flirter, ils ont les yeux
Funny lil′ cute way of flirtin', them there eyes
Rends-moi heureux, rends-moi bleu
Make me happy, make me blue
Sparkle, bubble, fallin' un grand chemin pour vous
Sparkle, bubble, fallin′ a great big way for you
J'ai le cœur qui saute, j'ai commencé quelque chose
Got my heart jumpin', started somethin′
Attention, si vous êtes sage
Look out, if you're wise
Étincelle, bulle, ils te causent beaucoup d'ennuis
Sparkle, bubble, they get you in a whole lot of trouble
Monsieur parle de ces yeux
Mister talking about those eyes
Ces yeux, ces yeux
Those eyes, those eyes
Ces yeux
Those eyes
