Translate to
Qu'il pleuve et tonnerre
Let it rain and thunder
Laisse tomber un million d'entreprises
Let a million firms go under
je ne suis pas concerné
I am not concerned with
Des actions et des obligations avec lesquelles je suis né
Stocks and bonds that I′ve been born with
Je t'aime et tu m'aimes
I love you and you love me
Et c'est nos têtes seront toujours
And that's our heads will always be
Et rien d'autre ne peut jamais être pareil
And nothing else can ever be the same
Qui se soucie de ce que le public bavarde
Who cares what the public chatters
L'amour est la seule chose qui compte
Love′s the only thing that matters
Qui se soucie si le ciel se soucie de tomber dans la mer ?
Who cares if the sky cares to fall in the sea?
Qui se soucie de la façon dont l'histoire me lit?
Who cares how history reads me?
Tant que ton baiser m'enivre
As long as your kiss intoxicate me
Oh pourquoi devrais-je m'en soucier?
Oh, why should I care?
La vie est un long jubilé
Life is one long jubilee
Tant que je tiens à toi
As long as I care for you
Et tu tiens à moi
And you care for me
Qui se soucie si le ciel se soucie de tomber dans la mer ?
Who cares if the sky cares to fall in the sea?
Qui se soucie de la faillite des banques à Yonkers ?
Who cares what banks fail in Yonkers?
Tant que tu as un baiser qui conquiert
Long as you've got a kiss that conquers
Pourquoi devrais-je m'en soucier?
Why should I care?
La vie est un long jubilé
Life is one long jubilee
Tant que je tiens à toi
So long as I care for you
Et tu tiens à moi
And you care for me
