Bellissima French translation

Annalisa

Translate to

Ensemble seuls à l'intérieur de la maison, à quoi bon ?
Insieme solo dentro casa, che senso ha?
Tu ne parles de moi à personne et je ne le mérite pas
Di me non parli con nessuno e non me lo merito
Ta façon de dire les choses, quel sexe ça a
Il tuo modo di dire le cose, che sesso fa
Je m'engage à être plus élastique
Mi sto impegnando ad essere più elastica
Je pense à toi et je ne t'ai pas écrit depuis longtemps, c'est un classique
Ti sto pensando e non ti scrivo da tanto, è un classico
Et puis sans prévenir tu es là
E poi senza avvisare sei qui

Oh mon Dieu mais je t'aime bien, oh-oh-oh
Oddio però tu mi piaci, oh-oh-oh
J'ai sauté à travers des cerceaux, oh-oh-oh
Ho fatto i salti mortali, oh-oh-oh
Non, ne me dis pas qu'il est tard, ah-ah-ah
No, non mi dire che è tardi, ah-ah-ah
Je voulais vouloir, vouloir
Avevo voglia di vo-voglia di, voglia di

Où vas-tu? Tu t'en vas
Dove vai? Te ne vai
Tu n'avais pas à partir ce moment-là
Quella volta non dovevi andare via
J'étais magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima
Où vas-tu? Mais qu'est-ce que tu veux?
Dove vai? Ma che cosa vuoi?
Cette fois je t'attendais à Saint Laurent
Quella volta ti aspettavo in Saint Laurent
J'étais magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima

Jouons de la musique de gymnastique
Mettiamo un po′ di musica da ginnastica
Je me suis sauvé d'un cri hystérique toute la journée
È tutto il giorno che mi salvo da un pianto isterico
Je vais me coucher en short Adidas
Vado a letto col pantaloncino dell'Adidas
Et puis je voulais te dire que je ne dors plus dedans
E poi volevo dirti che non ci dormo più
Madonna si tu me manques, oui, appelle-moi un docteur
Madonna se mi manchi, sì, chiamatemi un medico
Et puis sans prévenir tu es là
E poi senza avvisare sei qui

Oh mon Dieu mais je t'aime bien, oh-oh-oh
Oddio però tu mi piaci, oh-oh-oh
J'ai sauté à travers des cerceaux, oh-oh-oh
Ho fatto i salti mortali, oh-oh-oh
Non, ne me dis pas qu'il est tard, ah-ah-ah
No, non mi dire che è tardi, ah-ah-ah
Je voulais vouloir, vouloir
Avevo voglia di vo-voglia di, voglia di

Où vas-tu? Tu t'en vas
Dove vai? Te ne vai
Tu n'avais pas à partir ce moment-là
Quella volta non dovevi andare via
J'étais magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima
Où vas-tu? Mais qu'est-ce que tu veux?
Dove vai? Ma che cosa vuoi?
Cette fois je t'attendais à Saint Laurent
Quella volta ti aspettavo in Saint Laurent
J'étais magnifique, magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima, bellissima

Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
Ah-ah-ah, ah, je voulais
Ah-ah-ah, ah, avevo voglia di
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
(Ah-ah-ah, ah-ah)
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
(Ah-ah-ah, ah-ah)
J'étais d'humeur à
Avevo voglia di
Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
(Ah-ah-ah, ah-ah)
Je voulais, veux, veux
Avevo voglia di, vo-voglia di, voglia di

Où vas-tu? Tu t'en vas
Dove vai? Te ne vai
Tu n'avais pas à partir ce moment-là
Quella volta non dovevi andare via
J'étais magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima
Où vas-tu? Mais qu'est-ce que tu veux?
Dove vai? Ma che cosa vuoi?
Cette fois je t'attendais à Saint Laurent
Quella volta ti aspettavo in Saint Laurent
J'étais magnifique, magnifique
Ero bellissima, bellissima

Ah-ah-ah, ah-ah, bellissima
(Ah-ah-ah, ah-ah)

Powered by musixmatch