Ciao Adiós French translation

Anne‐Marie

Translate to

Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Maintenant
Nah

Je t'ai demandé une fois, je t'ai demandé deux fois maintenant
Ask you once, ask you twice now
Il y a du rouge à lèvres sur ton col
There′s lipstick on your collar
Tu dis qu'elle n'est plus qu'une amie.
You say she's just a friend now
Alors pourquoi ne l'appelons-nous pas ?
Then why don′t we call her?
Donc tu veux rentrer chez toi avec quelqu'un
So you wanna go home with someone
Pour me refaire tout ce que tu me faisais avant.
To do all the things you used to do to me
Je jure que je sais que tu le fais
I swear, I know you do

Tu m'emmenais souvent en balade dans ta belle voiture.
Used to take me out, in your fancy car
Et s'embrasser sous la pluie
And make out in the rain
Et quand je t'appelle
And when I ring you up
Je ne sais pas où tu es
Don't know where you are
Jusqu'à ce que je l'entende prononcer ton nom
'Til I hear her say your name
J'avais l'habitude de chanter en même temps que tu jouais de la guitare.
Used to sing along, when you played guitar
C'est un souvenir lointain
That′s a distant memory
J'espère qu'elle te traitera mieux que tu ne m'as traité, hein ?
Hope she treats you better than you treated me, ha

Je te tiens à l'œil, ouais, toi
I′m onto you, yeah, you
Je ne suis pas votre numéro un
I'm not your number one
Je t'ai vu avec elle
I saw you, with her
S'embrasser et s'amuser
Kissing and having fun
Si vous lui donnez tout votre argent et votre temps
If you′re giving her all of your money and time
Je ne vais pas rester là à gaspiller mon temps pour toi, ouais, toi
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, j'ai fini, euh
Ciao adios, I′m done, uh
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I'm done
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I′m done

Après trois, après quatre fois
After three, after four times
Pourquoi me suis-je donné cette peine ?
Why did I bother?
Dis-moi combien de fois encore
Tell me how many more times
Est-ce que ça prend du temps pour devenir plus intelligent ?
Does it take to get smarter?
Inutile de nier la souffrance et les mensonges
Don't need to deny the hurt and the lies
Et tout ce que tu m'as fait
And all of the things you did to me
Je jure que je sais que tu le fais
I swear, I know you did

Maintenant, tu l'emmènes faire un tour, dans ta belle voiture.
Now you take her out, in your fancy car
Et vous vous embrassez sous la pluie
And you make out in the rain
Et quand elle t'appelle
And when she rings you up
Elle sait où tu es
She know where you are
Mais je sais le contraire
But I know differently
Maintenant, elle chante avec toi quand tu joues de la guitare.
Now she sings along, when you play guitar
se faisant des nouveaux souvenirs
Making brand new memories
J'espère que tu la traiteras mieux que tu ne m'as traitée.
Hope you treat her better than you treated me

Je te tiens à l'œil, ouais, toi
I'm onto you, yeah, you
Je ne suis pas votre numéro un
I′m not your number one
Je t'ai vu avec elle
I saw you, with her
S'embrasser et s'amuser
Kissing and having fun
Si vous lui donnez tout votre argent et votre temps
If you′re giving her all of your money and time
Je ne vais pas rester là à gaspiller mon temps pour toi, ouais, toi
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I′m done (I'm done)

Ciao adios, j'ai fini (Ouais, ouais, non, non, non, non)
Ciao adios, I′m done (Yeah, yeah, no, no, no, no)
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I'm done (I′m done)
Si vous lui donnez tout votre argent et votre temps
If you're giving her all of your money and time
Je ne vais pas rester là à gaspiller mon temps pour toi, ouais, toi
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I′m done

Et maintenant, tu l'emmènes faire un tour, dans ta belle voiture.
And now you take her out, in your fancy car
Et s'embrasser sous la pluie
And make out in the rain
Et quand elle t'appelle
And when she rings you up
Elle sait où tu es
She know where you are
Mais je sais le contraire
But I know differently
Maintenant, elle chante avec toi quand tu joues de la guitare.
Now she sings along, when you play guitar
se faisant des nouveaux souvenirs
Making brand new memories
J'espère que tu la traiteras mieux que tu ne m'as traitée.
Hope you treat her better than you treated me

Je te tiens à l'œil, ouais, toi
I′m onto you, yeah, you
Je ne suis pas votre numéro un
I'm not your number one
Je t'ai vu avec elle
I saw you, with her
S'embrasser et s'amuser
Kissing and having fun
Si vous lui donnez tout votre argent et votre temps
If you′re giving her all of your money and time
Je ne vais pas rester là à gaspiller mon temps pour toi, ouais, toi
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I′m done

Ouais, ciao adios, j'ai fini
Yeah, ciao adios, I'm done
(Vous reprenez le cours de votre vie)
(You get on with your life)
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I′m, I'm done
(Je vais reprendre le cours de ma vie)
(I'll get on with my life)
Si vous lui donnez tout votre argent et votre temps
If you′re giving her all of your money and time
Je ne vais pas rester là à gaspiller mon temps pour toi, ouais, toi
I′m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, j'ai fini
Ciao adios, I'm done

Powered by musixmatch