Translate to
Memphis en juin
Memphis in June
Une véranda ombragée
A shade veranda
Sous le ciel bleu du dimanche
Under Sunday blue sky
Memphis en juin
Memphis in June
Et la cousine Miranda
And cousin Miranda
Je fais une tarte aux myrtilles
Is making a blueberry pie
J'entends l'horloge à l'intérieur, tic-tac et tic-tac
I can hear the clock inside, a-ticking and a-tocking
Tout est paisiblement dandy
Everything is peacefully dandy
Je peux voir ta grand-mère de l'autre côté de la rue toujours en train de se balancer
I can can see your granny ′cross the street still a rocking
Regarder tous les voisins passer, oh
Watching all the neighbours go by, oh
Memphis en juin
Memphis in June
Laurier rose doux
Sweet oleander
Souffler du parfum dans l'air
Blowing perfume in the air
La lune saute vers le haut
Up jumps the moon
Pour le rendre encore plus grandiose
To make it so much grander
C'est le paradis chérie
It's paradise honey
Frère, suis mon conseil
Brother, take my advice
Rien n'est aussi beau que Memphis en juin
Nothing′s half as nice as Memphis in June
