A un milimetro de ti French translation

Antonio José

Translate to

Je veux être l'air
Que yo quiero ser el aire
Cela met à nu vos matins
Que desnuda tus mañanas
Et mourir dans chaque baiser
Y morir en cada beso
Le genre qui nous a décoiffé les cheveux
De esos que nos despeinaban
Et habillez-vous comme une barrière
Y vestirme de barrera
Au cas où vous tenteriez de vous échapper
Por si acaso tú te escapas
Maintenant je sais que je suis heureux
Ahora sé que soy feliz
Maintenant je sais que tu es là, me serrant fort dans tes bras.
Ahora sé que estás aquí sujetándome de cerca

Je propose quatre plans pour le découvrir
Te propongo cuatro planes para averiguar
Notre histoire à venir
Nuestra historia que esta por venir
Je propose quatre plans pour le découvrir
Te propongo cuatro planes para averiguar
Tu es les paroles de ma mélodie
Que tú eres la letra de mi melodía
J'ai l'impression que je peux le faire si tu es près de moi
Que siento que puedo si estás cerca mía
Je veux rester et ne pas avoir à t'inventer
Es que quiero quedarme y no tener que inventarte
Je continue de respirer, je me remplis de toi
Seguir respirando llenándome de ti

Tu es les paroles de ma mélodie
Que tú eres la letra de mi melodía
Qu'ils ne nous réveillent pas à la lumière du jour.
Que no nos despierten con la luz del día
Je veux rester pour ne pas avoir à t'imaginer.
Es que quiero quedarme para no imaginarte
Respirer et vivre à un millimètre de vous
Respirar y vivir a un milímetro de ti
À un millimètre de vous
A un milímetro de ti
Parce que quelqu'un l'a déjà dit.
Porque ya lo dijo alguien
Ce n'est pas le début qui compte, c'est la fin.
No es como empieza, es como acaba
Je marche avec les doigts
Yo camino con mis dedos
Selon la carte de votre dos
Por el mapa de tu espalda

Je propose quatre plans pour le découvrir
Te propongo cuatro planes para averiguar
Notre histoire à venir
Nuestra historia que esta por venir
Je propose quatre plans pour le découvrir
Te propongo cuatro planes para averiguar
Tu es les paroles de ma mélodie
Que tú eres la letra de mi melodía
J'ai l'impression que je peux le faire si tu es près de moi
Que siento que puedo si estás cerca mía
Je veux rester et ne pas avoir à t'inventer
Es que quiero quedarme y no tener que inventarte
Je continue de respirer, je me remplis de toi
Seguir respirando llenándome de ti

Tu es les paroles de ma mélodie
Que tú eres la letra de mi melodía
Qu'ils ne nous réveillent pas à la lumière du jour.
Que no nos despierten con las luz del día
Je veux rester pour ne pas avoir à t'imaginer.
Es que quiero quedarme para no imaginarte
Respirer et vivre à un millimètre de vous
Respirar y vivir a un milímetro de ti
À un millimètre de vous
A un milímetro de ti
Un millimètre de vous
Un milímetro de ti
Un millimètre de vous
Un milímetro de ti

Je veux garder ta mélodie
Que quiero quedarme con tu melodía
Qu'ils ne nous réveillent pas à la lumière du jour.
Que no nos despierten con las luz del día
Je veux rester pour ne pas avoir à t'imaginer
Que quiero quedarme para no imaginarte
Respirer et vivre à un centimètre de vous
Respirar y vivir a un centímetro de ti
À un millimètre de toi, de toi, de moi
A un milímetro de ti, de ti, de mi
Inspire-toi, respire, inspire-toi
Respirarte, respirar, respirarte
Un millimètre de vous
Un milímetro de ti

Powered by musixmatch