300 English translation

Anuel AA

Translate to

Totio, hey
Totio, ey
Bro
Brr

Three hundred 'son of a bitch' in the hamlet
Tresciento′ hijueputa' en el caserío
They are going to give you three hundred shots, all in my name
Te van a dar tresciento′ tiro', to' a nombre mío
They are enemies', but before' they were mine'
Son enemigo′, pero ante′ eran de los mío'
A lot of power, manín, they are bitten' (Wuh!)
Mucho poderío, manín, están mordío′ (¡Wuh!)

Three hundred 'son of a bitch' in the village (Ah?)
Tresciento' hijueputa′ en el caserío (¿Ah?)
They are going to give you three hundred shots, all in my name (Brr)
Te van a dar tresciento' tiro′, to' a nombre mío (Brr)
They are enemies', but before' they were mine' (Yeah)
Son enemigo', pero ante′ eran de los mío′ (Yeah)
A lot of power, 'we are on' for the mess
Mucho poderío, 'tamos puesto′ pa'l lío

King Leonida' for' to' this' worm'
Rey Leonida′ pa' to′ esto' gusano'
The AK does not miss and kicks, his name is Cristiano (Brr)
El AK no falla y patea, se llama Cristiano (Brr)
It's 27, blood and war, the Spartans' (Blood and war)
Es 27, sangre y guerra, los espartano′ (Sangre y guerra)
Always with my brother' because friends bite your hand (Brr, brr)
Siempre con mis hermano′ porque amigos te muerden la mano (Brr, brr)

Stop, stop, stop, stop the car
Para, para, para, para el carro
Mera, the son of the big whore is here
Mera, el hijo 'e la gran puta está aquí

I went out with seven combs' and left five empty' (Brr!)
Salí con siete peine′ y dejé cinco vacío' (¡Brr!)
These two are for the cops, I have them behind me (Hey)
Estos dos son pa′ los poli, que los tengo detrás mío (Ey)
Follow it directly and go inside 'the farmhouse (Ah?)
Síguelo directo y métete pa' dentro ′el caserío (¿Ah?)
I call the pana' mine', that they break the patrols', that I'm screwed' (Brr)
Yo llamo a los pana' mío', que rompan las patrulla′, que estoy jodío′ (Brr)

There are three hundred 'warriors' in MH
Son tresciento' guerrero′ en MH
Lo' AK on top, Shawn Michaels and Triple H
Lo' AK encima, Shawn Michaels y Triple H
A new Ferrari came out and possibly I cached it (Brr)
Salió un Ferrari nuevo y posiblemente lo cache (Brr)
Accept it, there is no way for Anuel to fall apart (Oops!)
Acéptenlo, no hay forma de que Anuel se escrache (¡Uy!)

I am very powerful, ten buses' blindá' by the Moscoso
Estoy bien poderoso, diez guagua′ blindá' por el Moscoso
The 'devil' kill you for free', not for a ticket' and sew' (Ah?)
Lo′ diablo' te matan de grati', no por ticket′ y coso′ (¿Ah?)
One hundred shooting', in Xposed they say that I am a gangster (They already know everything, mommy)
Cien tiroteo', en Xposed dicen que soy mafioso (Ya saben todo, mami)
And I'm the only thug among the famous'
Y soy el único maleante entre los famoso′

I am the light at the end of the road (Amen)
Yo soy la lu' en el final del camino (Amén)
I am the son of Jesus', at the Grammy's drinking wine (Amen!)
Soy el hijo de Jesú′, en los Grammy's bebiendo vino (¡Amén!)
I am 2Pac reincarnated among all the Latinos
Yo soy 2Pac reencarna′o entre todo' los latino'
And I'm not a Yankee, but that's how the fine neighborhood is (Haha!), brr
Y yo no soy Yankee, pero así e′ el barrio fino (¡Jaja!), brr

Three hundred 'son of a bitch' in the hamlet
Tresciento′ hijueputa' en el caserío
They are going to give you three hundred shots, all in my name
Te van a dar tresciento′ tiro', to′ a nombre mío
They are enemies', but before' they were mine'
Son enemigo', pero ante′ eran de los mío'
A lot of power, manín, they are bitten' (Wuh)
Mucho poderío, manín, están mordío' (Wuh)

Three hundred 'son of a bitch' in the village (Ah?)
Tresciento′ hijueputa′ en el caserío (¿Ah?)
They are going to give you three hundred shots, all in my name (Brr)
Te van a dar tresciento' tiro′, to' a nombre mío (Brr)
They are enemies', but before' they were mine' (Yeah)
Son enemigo′, pero ante' eran de los mío′ (Yeah)
A lot of power, 'we are on' for the mess
Mucho poderío, 'tamos puesto' pa′l lío

At seven in the morning we went out to hunt
A las siete ′e la mañana te salimo' a cazar
Disguised as a civilian in front of the court
Disfraza′o de civile' al frente del tribunal
Last night I got carried away and I started to think (Haha!)
Anoche me arrebaté y me puse a pensar (¡Jaja!)
"Another legend that I have to retire" (Amen)
"Otra leyenda que me toca retirar" (Amén)

Whoever wants to make war with me, he was given
El que quiera guerrear conmigo, se le dio
I'm going to be more famous dead, like when 2Pac died (Oops!)
Yo voy a ser más famoso muerto, como cuando 2Pac se murió (¡Uy!)
Bastard, everyone who has recorded with me got stuck
Cabrón, to′ el que ha graba'o conmigo se pegó
This bastard of Anuel, did he grow up? Yes, bastard, I hit it
Este cabrón de Anuel, ¿se creció? Sí, cabrón, lo pegué yo

Glove' black', long sleeve, to' dressed' in black
Guante′ negro', manga larga, to' vestío′ de negro
The devil's mask with 1, Jordan Retro (Troy Scott)
La máscara del diablo con las 1, Jordan Retro (Troy Scott)
I have thirty stick' in a house that I rent
Tengo treinta palo′ en una casa que rento
We hired you and I split your helmet at the event
Te contratamo' y te partimo′ el casco en el evento

Messi in the goal, brr, in the goal
Messi en el gol, brr, en el gol
I get into your goal and I turn on the R sports
Me meto pa' tu portería y te prendo los R sport
Daddy, in broad daylight
Papi, a plena luz del sol
We send you to hell, with the devil for heat (Wuh!)
Te mandamo′ pa'l infierno, con el diablo pa′l calor (¡Wuh!)

Three hundred 'son of a bitch' in the hamlet
Tresciento' hijueputa' en el caserío
They are going to give you three hundred shots, all in my name
Te van a dar tresciento′ tiro′, to' a nombre mío
They are enemies', but before' they were mine'
Son enemigo′, pero ante' eran de los mío′
A lot of power, manín, they are bitten' (Wuh!)
Mucho poderío, manín, están mordío' (¡Wuh!)

Three hundred 'son of a bitch' in the village (Ah?)
Tresciento′ hijueputa' en el caserío (¿Ah?)
They are going to give you three hundred shots, all in my name (Brr)
Te van a dar tresciento' tiro′, to′ a nombre mío (Brr)
They are enemies', but before' they were mine' (Yeah)
Son enemigo', pero ante′ eran de los mío' (Yeah)
A lot of power, 'we are wearing' pa'l lío (Pa'l lío)
Mucho poderío, ′tamos puesto' pa′l lío (Pa'l lío)

They have to suck me, hey, hey, hey
Me lo tienen que mamar, ey, eh, ey
They have to suck me
Me lo tienen que mamar

Powered by musixmatch