Translate to
Si tu ne veux plus que je te revoie
Si no quiere′ que te vuelva a ver
Pourquoi tu m'embêtes si tu ne veux plus ?
¿Por qué tú me jode' si ya no quiere′?
Si tu ne veux plus que je te revoie
Si no quiere' que te vuelva a ver
Pourquoi cela arrive-t-il au même endroit ?
¿Por qué viene' al mismo lugar?
Je ne pars pas d'ici (non !)
De aquí no me voy (¡no!)
Si tu veux y aller, il y a la sortie
Si te quiere′ ir, ahí está el exit
Vous pouvez écrire une thèse (uah)
Puede′ escribir una tesis (uah)
Pour te convaincre que tu ne me manques pas
Pa' convencerte de que no me extraña′
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve' a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede′ esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut (uah)
Pa' arriba va a llover (uah)
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve′ a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede' esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut
Pa' arriba va a llover
Aujourd'hui, il m'envoie un texto : "Je veux te voir" (te voir)
Hoy me textea: "quiero verte" (verte)
Demain il me souhaite la mort (la mort)
Mañana que me desea la muerte (muerte)
Un jour il me dit : "va te faire foutre" (fuck you)
Un día me dice: "fuck you" (fuck you)
Et le lendemain il m'écrit : "Je t'aime"
Y al otro día me escribe: "I love you"
Feuille verte
Hijueputa
C'est quoi cette merde ?
¿Qué e′ esta mierda?
Un peu de patience
Paciencia diminuta
Il n'y a aucune chaîne (uah)
No tiene′ na' de cuerda (uah)
Problématique, il ne faut pas celui-là (celui-là)
Problemática, no coge esa (esa)
Et nous avons bu quelques bières
Y nos dimo′ un par de cerveza
Crème Victoria au goût de fraise (fraise)
Crema Victoria con sabor a fresa (fresa)
Un péché qui n'est pas confessé
Un pecado que no se confiesa
Bébé, tu es un cas et le juge aussi
Baby, tú ere' un caso y también la jueza
Vous êtes la faute de la controverse
Tú ere′ la falla en la controversia
Tu es le remède qui me rend malade
Tú ere' la cura que a mí me enferma
Tu es le virus de la pandémie (uah)
Tú ere′ el viru' en la pandemia (uah)
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve' a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede′ esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut
Pa′ arriba va a llover
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve' a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede′ esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut
Pa' arriba va a llover
Tu es le mensonge dans la parole
Tú ere′ la mentira en la palabra
Tu es la sainteté dans la chèvre
Tú ere' la santanería en la cabra
Vous êtes le reste lorsque le nombre ne correspond pas
Tú ere′ la resto cuando el número no cuadra
Fils de pute, de quoi diable tu me parles ?
Hijueputa, ¿qué carajos tú me habla?
Un jour il m'aime, un autre il me déteste
Un día me ama, otro me odia
Tu sors de mon lit et tu deviens philophobe
Te sales de mí cama y te da la filofobia
Je t'ai échangé contre la gloire et l'alcool (alcool)
Te cambié por la fama y por el alcohol (alcohol)
Bébé, pourquoi n'y a-t-il plus d'ascenseur à l'étage ? (-censurer)
Bebé, ¿por qué arriba ya no hay ascensor? (-censor)
Ne descends pas ici, je ne veux pas te voir.
No baje' pa' acá, no te quiero ver
Va en enfer, à Guatapé
Arranca pa′l carajo, pa′ Guatape
Tu passes par la sortie, je monte dans le jet
Tú te vas por el exit, yo me voy en el jet
Toi avec tant de "courbes", c'est pour ça que j'ai arrêté
Tú con tanta' curva′, por eso frené
Prenez le Dior et tout le Chanel
Llévate la' Dior y todo el Chanel
J'ai toujours été chrétien, tu es Lucifer (brr)
Siempre fui cristiano, tú ere′ Lucifer (brr)
Si tu ne veux plus que je te revoie
Si no quiere' que te vuelva a ver
Pourquoi cela arrive-t-il au même endroit ?
¿Por qué viene′ al mismo lugar?
Je ne pars pas d'ici (non !)
De aquí no me voy (¡no!)
Si tu veux y aller, il y a la sortie
Si te quiere' ir, ahí está el exit
Vous pouvez écrire une thèse
Puede' escribir una tesis
Pour te convaincre que tu ne me manques pas
Pa′ convencerte de que no me extraña′
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve' a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede′ esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut
Pa' arriba va a llover
Et ça retombe toujours
Y siempre vuelve′ a caer
Tu ne peux pas le cacher
No te puede' esconder
Le jour où j'ai oublié
El día que me olvide
Il va pleuvoir là-haut
Pa′ arriba va a llover
Le temps remet chaque chose à sa place
El tiempo pone cada cosa en su lugar
Chaque roi sur son trône et chaque clown dans son cirque
Cada rey en su trono y cada payaso en su circo
Le plan de Dieu est parfait
El plan de Dios e' perfecto
Tout le monde est là où il doit être (uah, uah, uah)
Cada cual está donde tiene que estar (uah, uah, uah)
Anuel
Anuel
Allez, dis-moi, EQ
Mera, dime, EQ
Mera, dix cents, Wain
Mera, dime, Wain
Les intouchables , tu entends, bébé ? (Brr)
Lo' intocable′, ¿oíste, bebé? (Brr)
Brr
Brr
Teck étranger
Foreign Teck
Mon Dieu, Jordan (¿ah?)
Mera, dime, Jordan (¿ah?)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
