Translate to
Tout est étranger, haha
Everything Foreign, haha
Réel jusqu'à la mort, tu m'entends, espèce de lèche-bottes ?
Real hasta la muerte, ¿oíste, lambebicho?
On se balade comme des diables avec les Dracos, avec les Rs et avec les Glopetas, vraiment démoniaques.
Andamo′ los diablo' con los Draco, con los R y con las glopeta′ bien endemoniao'
Brr (brr)
Brr (brr)
Jour AA
La AA
Brr, oh
Brr, ah
Anuel, Yovngchimi et Ñengo forment la trinité de Tito (la vraie vie de G4).
Anuel, YOVNGCHIMI y Ñengo son la trinidad de Tito (real G4 Life)
Je suis tellement riche que je ne porte jamais deux fois les mêmes vêtements.
'Toy tan millonario que la ropa no repito
Manquez de respect à mon égard et vous aurez droit à quelques verres (brr)
Fáltame el respeto y te damo′ par de tirito′ (brr)
Vous êtes doués pour ça, mais à côté de moi, vous avez l'air petits (les AA).
Uste' le meten bien, pero al la′o mío se ven chiquito' (la AA)
S'il n'y a pas 100 millions, je ne signerai pas le contrat.
Si no hay 100 millone′, no vo'a firmar el contratito
Et s'il me suce bien la bite, je lui lécherai le cul (haha !)
Y si me mama el bicho bien, le vo′a lamber hasta el culito (¡jaja!)
Vente de cannabis à effet lent, d'oxi et aussi de cocaïne (perico)
Vendiendo yerba lenta, oxi y también perico (perico)
Je prends soin de moi pour éviter les mises en examen et la loi RICO.
Cuidándome de los indictment y de la Ley RICO
Merde, je ne parle pas beaucoup parce que les fédéraux sont toujours à l'écoute (à l'écoute).
Cabrón, no hablo mucho porque los federale' siempre están escuchando (escuchando)
J'ai dix téléphones parce que mes appels sont constamment interceptés.
Tengo diez teléfono' porque las llamada′ siempre están interceptando (-ceptando)
Judas est mort maintenant, tout le monde est fidèle à la table où nous dînons, et (amen)
Ya Juda′ se murió, ahora to' el mundo e′ leal en la mesa en que estamo' cenando, y (amén)
Tes frères qui ont fini par être bizarres parce qu'ils ont fini par se moquer de toi (brrr)
Tus hermano′ que terminaron siendo extraño' porque terminaron choteando (brr)
Enregistrement avec le R, avec batterie et glopeta (-peta)
Grabando con el R, con tambor y la glopeta (-peta)
Quelques meurtres, et maintenant tout le monde nous respecte (moi).
Un par de asesinato′, ahora to' el mundo nos respeta (a mí)
Mon comptable est fou, ce salaud me dit qu'ils m'ont volé tous mes millions.
Mi contable está loco, el cabrón me dice que se robaron to' mis millone′
Mais il rit et me dit : En attendant de régler ce problème, vous avez encore quinze millions.
Pero se ríe y me dice: "Mientras resolvemo′ te entraron otros quince millone'"
Si le bébé s'en va, je lui lancerai le Scorpion et elle fera demi-tour (euh)
Si la baby se va, yo le tiro la Scorpion y vira pa′trá' (uh)
J'ai Sub-Zero autour du cou, VVS dans la glace comme la fissure (VVS)
Yo tengo a Sub-Zero en el cuello, VVS en hielo piedra′ como el crack (VVS)
Je descends à Porto Rico et je me déplace armé et blindé dans deux cent quatre camions (avec le R en haut).
Yo bajo a PR y me muevo arma'o, blinda′o en dosciento' Four Truck (con el R encima)
Je ne le dis même plus, tout le monde le dit, putain, je suis le dieu du trap (vrai jusqu'à la mort)
Ya yo ni lo digo, to' el mundo lo dice, cabrón, yo soy el dios del trap (real hasta la muerte)
La vague de criminalité monte, les meurtres augmentent (les meurtres)
Sube la ola del crimen, suben lo′ asesinato′ (lo' asesinato′)
Prenez soin de vos amis , ne les laissez pas traîner dans une guerre car je les tuerai (car je les tuerai)
Cuida a los panas tuyo', que no jangueen en guerra porque te los mato (porque te los mato)
Le .22 à la ceinture, vous envoyant avec le M4 (brr)
La. 22 en la cintura, mandándote con el M4 (brr)
On partagera ça dans le train express, monte, il est mort il y a un moment (Hahaha !)
Lo partimo′ en el expreso, móntate, que ya se murió ace rato (¡Jajaja!)
Millionnaire, je te choperai discrètement (discrètement), on te mettra un GP sur ton G (sur ton G)
Millonario, te cazo lowkey (lowkey), te ponemo' un GP en la G (en la G)
Dans quelques jours, les t-shirts avec ta photo et l'inscription RIP en dessous seront disponibles (amen), brr
En par de día′ están las camisa' con tu foto y abajo escrito "RIP" (amén), brr
Les Fuleta viennent d'Autriche (Autriche), l'argent ne me change pas (ah)
Las fuleta' son de Austria (austria), a mí el dinero no me cambia (ah)
Si tu me trahis, tu mourras , toi et ceux qui financent tes guerres.
Me traiciona′ y te muere′, tú y los que las guerras te la' financian
Fumer du THC
Fumando THC
Sur mes Glocks, à côté des numéros, il y a tous un C (brr).
Mis Glocks al la′o de los número' toa′ tienen la "C" (brr)
Ils m'attendent en enfer, mais je ne perds pas la foi (amen)
Me esperan en el infierno, pero no pierdo la fe (amén)
Tu ronflais comme un beau diable et tu es entré dans le PDT (le chant du mouchard), brr
Tú roncaba' con cojone′ y te metiste al PDT (canto 'e chota), brr
Protection des témoins , avant c'était mon ami et maintenant c'est mon ennemi
Protección de testigo', ante′ era′ mi amigo y ahora enemigo'
On devient fous avec les trois R des positions, je lui dis les Migos (les Migos)
Andamo′ endemonia'o con tre′ R de posicione', yo le digo "los Migos" (los Migos)
Je n'ai peur d'aucun homme, on donne toujours le surnom, on ne donne jamais le nom (on ne donne jamais le nom)
No le temo a ningún hombre, siempre damo′ el apodo, nunca damo' el nombre (nunca damo' el nombre)
Des criminels qui n'enquêtent pas avec des fugitifs qui ne se cachent même pas (ah)
Delincuentes que no′ investigan con fugitivo′ que en verda' ni se esconden (ah)
On est dans une situation délicate, il y a deux morts à la morgue (à la morgue)
Estamo′ a torque, par de muerto' en la morgue (en la morgue)
À la conférence Reebok avec les shorts chez Foot Locker (Haha !)
En la conferencia ′e Reebok con las corta' en Foot Locker (¡Jaja!)
Tellement d'argent que ça fait plier ton frère en quatre (cri de cochon)
Tanto dinero que hace que tu hermano se te doble (canto ′e puerco)
Avec ce que tu m'as volé, tu t'es acheté deux ou trois manoirs (des vrais jusqu'à la mort, tu m'entends, espèce de lèche-bottes ?)
Con lo que me robaste compraste par de mansione' (real hasta la muerte, ¿oíste, lambebicho?)
Je suis originaire du hameau de Torres de Sabana (ah)
Yo soy del caserío Torres de Sabana (ah)
J'ai deux flingues, enfoiré, pour tes deux gueules (brr)
Tengo dos pistola', cabrón, pa′ tus dos cara′ (brr)
Et les fédéraux voulaient que je les balance (sur les AA).
Y los federale' querían que yo choteara (la AA)
Mais j'étais un criminel avant de chanter (connard).
Pero yo era un delincuente antes de que yo cantara (lambebicho)
G27-J80 (brr)
G27-J80 (brr)
Couteau en prison, mais dans la rue, oui. 40 (g-27)
Cuchillo′ en la prisión, pero en la calle son. 40 (g-27)
Hector El Father m'a dit de me repentir
Héctor "El Father" me dijo que me arrepienta
Et que je n'aie pas peur du démon qui me tourmente (amen)
Y que no le tenga miedo al demonio que me atormenta (amén)
Celui qui me dit de les tuer, que l'amour est un désavantage (que l'amour est un désavantage)
El que me dice que los mate, que el amor es desventaja (que el amor es desventaja)
Qu'ils se fassent tirer une balle dans la tête pour qu'ils ferment la caisse (pour qu'ils ferment la caisse)
Que les dé el tiro en la cara pa' que les cierren la caja (pa′ que les cierren la caja)
Qu'il ne croit ni aux amis , ni aux hauts , ni aux bas (Hein ?)
Que no crea en lo' amigo′ ni en las alta' ni en las baja' (¿Ah?)
Faire confiance à un salaud à double tranchant (brr, brr)
Que confiar en un cabrón e′ filo de doble navaja (brr, brr)
J'en ai marre de ces putes (j'en ai marre d'elles)
Ya las puta′ me apestan (me apestan)
Ils sont là pour toi quand tu es au sommet, et ils t'oublient quand un salaud te met au lit (brrr)
Están contigo cuando estás arriba y se olvidan cuando un cabrón te acuesta (brr)
C'est pourquoi il y a du plomb pour toutes les putes qui se prêtent (qui se prêtent)
Por eso hay plomo pa' toa′ las puta' que se prestan (que se prestan)
Car si le lion meurt, les hyènes feront la fête
Porque si el león se muere, las hiena′ hacen fiesta
Je suis sorti vers eux sur La Marginal et nous avons commencé à marcher (brr, brr)
Les salí por La Marginal y le' empezamo′ a andar (brr, brr)
Ils ont réagi, mais ils ne pouvaient pas manœuvrer.
Me respondieron, pero no pudieron maniobrar (maniobrar)
Je les ai percutés et je suis sorti, en allumant le feu pour éclairer le pare-brise.
Los estrellé y me bajé prendiéndosela' pa'l cristal
Je leur ai ouvert la porte, j'ai ronflé en leur présence, et je l'ai refait (Tu vois, tu lèche les bottes ?).
Les abrí la puerta, les ronqué y se las volví a aplicar (¿Viste, lambebicho?)
Je sais ce que c'est que de se battre avec un toxicomane, même pour dix centimes (pour dix centimes).
Yo sé lo que es pelear con un tecato hasta por diez centavo′ (por diez centavo′)
Je voulais acheter de la drogue, je vais lui laisser une chance sans l'argent' (je chante 'et fils de pute')
Quería comprarme droga, que le dé break sin los chavo' (canto ′e hijueputa)
Jusqu'au jour où j'ai déménagé avec mon premier huitième (Hein ?)
Hasta que un día me moví con mi primer octavo (¿Ah?)
Après le premier kilo, je n'ai plus jamais été esclave (brr)
Despué' el primer kilo, y más nunca volví a ser esclavo (brr)
C'est une maladie semblable au SIDA (comme le SIDA)
Esto e′ una enfermeda' como el SIDA (como el SIDA)
Cette satanée rue est la pandémie qui fauche des vies (réelles jusqu'à la mort).
La puta calle e′ la pandemia que quita la vida (real hasta la muerte)
Pour quelques pesos et du respect, la famille est divisée (ah)
Por par de peso' y respeto se dividen familia' (ah)
C'est pourquoi je lis toujours la Bible, brrr
Por eso siempre me mantengo leyendo la Biblia, brr
Que Jéhovah me pardonne, car au fond de mon cœur je suis désolé.
Y a Jehová que me perdone, en el fondo ′e mi corazón lo siento
Parce que j'ai un cœur noir et qu'il n'est jamais heureux (il n'est jamais heureux)
Porque tengo un corazón negro y nunca está contento (nunca está contento)
Et je n'aurai jamais de réduction sur la facture (non).
Y en la factura de mi vida no va a haber descuento (no)
Parce que j'avais prévu de me retirer à la dernière minute
Porque planeé arrepentirme en el último momento
J'ai un bâton à la main, enfoiré, comme Moïse
Yo tengo un palo en la mano, cabrón, como Moisés
Je parle toujours à Dieu, mais je ne sais pas s'il m'entend (je ne sais pas s'il m'entend)
Siempre le hablo a Dios, pero si me escucha no sé (si me escucha no sé)
La police d'État est arrivée, les inspecteurs de la brigade criminelle et le sergent (ah)
Llegaron los estatale′, los de homicidio' y sargento′ (ah)
Ils ont ramassé les douilles, et il y en avait plus de trois cents (brr).
Recogieron los casquillo' y eran más de tresciento′ (brr)
Quand les fédéraux débarquent, ne balancez pas (ne balancez pas)
Cuando vengan los federale' no vaya′ a chotear (no vaya' a chotear)
N'oubliez pas que l'acte d'accusation va exploser un jour (ah)
Recuerda que el indictment algún día va a explotar (ah)
Et ne paniquez pas quand la DEA commencera à poser des questions.
Y no te cague' cuando el DEA empiece a cuestionar
À l'intérieur de la prison, espèce d'enfoiré, on peut te tuer aussi.
Que adentro ′e la prisión, cabrón, también te podemo′ matar
La mort ne pardonne pas, et la seule chose qui nous sépare d'elle (hahaha)
La muerte no perdona y lo único que nos separa de ella (jajaja)
Il est temps ou le. 40 avec le système de refroidissement (refroidissement)
Es tiempo o la. 40 con el sistema de enfriamiento (de enfriamiento)
La mort est certaine dès la naissance (amen)
La muerte es segura desde el momento del nacimiento (amén)
Ici, on meurt sous la gâchette et on ne vit pas d'histoires (brrr)
Aquí morimo' de gatillo y no vivimo′ de los cuento' (brr)
Et le diable me parle à chaque fois que je tire sur le R (tir).
Y el diablo me está hablando cada ve′ que el R lo estoy disparando (disparando)
À chaque fois, je change tous ces magazines
Cada ve' que to′ esto' magazine' los estoy cambiando
À chaque fois que je les vois, je te les donne.
Cada ve′ que veo que los tiro′ te los estoy dando
À chaque fois que je monte en voiture et qu'on te traque, espèce de petit con (brr)
Cada ve' que me monto en un carro y te estamo′ cazando, lambebicho (brr)
Le petit gars sous l'aisselle, fumant une Phillie pendant qu'on emballe le matériel (le matériel)
La corta en el sobaco, fumándome un Phillie mientra' empacamo′ los aparato' (los aparato′)
Les tirs visent le casque et on ne fait pas confiance à celui qui tue à gages.
Los tiro' van pa'l casco y no confiamo′ en el que mata por contrato
J'ai 27 ans, demandez à la direction
Yo sí soy un 27, pregúntenle al liderato
Réel jusqu'à la mort, tu m'entends, espèce d'enfoiré ?
Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Brr
Brr
Beaucoup de crimes, beaucoup de Dracos, beaucoup de R, beaucoup de Glopetas
Mucha delincuencia, muchos Draco, mucho R, mucha glopeta
Haha ! Plein d'argent, brrr !
¡Jaja!, mucho dinero, ¡brr!
G27-J80
G27-J80
Jour AA
La AA
