Translate to
The dim light in the room
Las luces tenues en la habitación
You and I kissing each other very richly
Besándonos bien rico tú y yo
Taking off your underwear
Quitándote la ropa interior
Biting all your body, you tell me who isn't
Mordiendo todo tu cuerpo, tú dime, quién no
Without clothes you are too rich
Sin ropa te ves demasiado rica
A little baby like you, tell me, who forgets you? (forget)
Una bebecita así como tú, dime, ¿quién te olvida?
The dim light in the room
Las luces tenues en la habitación
Making it very rich, you and me
Hacéndolo bien rico tú y yo
Taking off your underwear
Quitándote la ropa interior
Biting all your body, you tell me who isn't
Mordiendo todo tu cuerpo, tú dime, ¿quién no?
Without clothes you are too rich
Sin ropa te ves demasiado rica
A little baby like you, tell me, who forgets you? (forget)
Una bebecita así como tú, dime, ¿quién te olvida?
You with another boyfriend as plan B, and I won't believe
Tú con otro novio como Plan B, yo no voy a creer
And it's not mana, I'm not going to share lips with him
Yo no soy Maná, no voy a compartir labios con él
Skin to skin, speaking in your ear
Piel con piel, hablándote al oído
Daughter of Lucifer, you me possessed
Hija de Lucifer, me tienes poseído
Like kendall and Bad, i'm serious about you
Como Kendall y Bad, estoy serio contigo
My mom tells me we look nice
Mi mai′ me dice que nos vemos lindo
I left you crying, I know, I'm paying, baby
Te dejé llorando, lo sé, estoy pagando, bebé
I'm trying to get back to you
Estoy tratando que vuelvas
I kiss you in my dreams and wake up suffering
Te beso en mis sueños y despierto sufriendo
Baby, I'm sorry, come back
Bebé, lo lamento, regresa
I'm weighing how much
Ando pensando en cuánto
We made love for you it is causing
Hacíamos el amor por tú estar provocando
Now he ignores me even when I sing (I sing)
Ahora me ignoras hasta cuando canto
But I know that you didn't lose my charm, remembering, uah (Uah)
Pero yo sé que no me perdiste el encanto, recordando
The dim light in the room
Las luces tenues en la habitación
Making it very rich, you and me
Haciéndolo bien rico tú y yo
Taking off your underwear
Quitándote la ropa interior
Biting all your body, you tell me who isn't
Mordiendo todo tu cuerpo, tú dime, ¿quién no?
Without clothes you are too rich
Sin ropa te ves demasiado rica
A little baby like you, tell me, who forgets you? (forget)
Una bebecita así como tú dime, ¿quién te olvida?
I past him a daisy
Le pasé una margarita
And he likes the Rolex on my Cheetah skin wrist
Y le gusta el Rolex en mi muñeca en piel de Cheetah
My favorite
Mi favorita
Laugh with your friends
Real con sus amiguitas
A group of motherfuckers and everyone is so pretty (Pretty)
Un corillo de hijueputas y toda están tan bonitas
And always eats well, keeps his figure
Y siempre come bien, mantiene su figurita
He spends time at the gym doing squad for his buttocks
Se pasa en el gym haciendo squads pa las nalguitas
Of the neighbors that one looks at from the little window
De las vecinas que uno mira desde la ventanita
'It's so delicious, everyone's asking for it, little baby (Uah)
Está bien rica, todo el mundo la solicita, bebecita
I want to be honest and sincere, but
Yo quiero ser honesto y sincero, pero
I don't believe in love, that's a lie
No creo en el amor, eso es una mentira
My life, I don't show feelings
Mi vida, yo no muestro sentimientos
Show me that this is worth it between you and me (Oh, oh)
Demuéstrame que esto vale la pena entre tú y yo
I kiss you, chills inside your body
Te beso, escalofríos dentro de tu cuerpo
Baby, your nerves go away with the drink
Baby, los nervios se te van con la bebida
My life, let's go in isolation
Mi vida, vámonos en aislamiento
To feel your fifth regret inside, uah (Uah)
Pa sentirte por dentro tu quinto de lamento yo
The dim light in the room
Las luces tenues en la habitación
Making it very rich, you and me
Haciéndolo bien rico tú y yo
Taking off your underwear
Quitándote la ropa interior
Biting all your body, you tell me who isn't
Mordiendo todo tu cuerpo, tú dime, ¿quién no?
Without clothes you are too rich
Sin ropa te ves demasiado rica
A little baby like you, tell me, who forgets you? (forget)
Una bebecita así como tú, dime, ¿quién te olvida?
