Translate to
Bem, isso é um número e tanto para cantar
Well that′s quite a number to sing
Holofote, sendo abaixado
Spotlit, getting lowered in
Você pode co-dirigir e interpretar os gêmeos?
Can you co-direct and play the twins
E adaptar o tema principal dos bandolins?
And adapt the main theme from mandolins?
Eu conjurei coisas maravilhosas
I've conjured up wonderful things
A balada do que poderia ter sido
The ballad of what could′ve been
Câmbio e desligo
Over and out
Tem sido emocionante
It's been a thrill
Eu tive grandes ideias, a banda estava tão animada
I had big ideas, the band were so excited
O tipo que você prefere não compartilhar por telefone
The kind you'd rather not share over the phone
Mas agora a orquestra nos cercou
But now the orchestra′s got us all surrounded
E eu não consigo lembrar pela minha vida como elas eram
And I cannot for the life of me remember how they go
Lançamentos coordenados
Coordinated release
Festividades nacionais
Nationwide festivities
Nós os tiramos de seus assentos
We had ′em out of their seats
Balançando os braços e batendo os pés
Waving their arms and stomping their feet
Algumas eram apenas cenas histéricas
Some were just hysterical scenes
A balada do que poderia ter sido
The ballad of what could've been
Câmbio e desligo
Over and out
Sério, tem sido emocionante
Really, it′s been a thrill
Eu tive grandes ideias, a banda estava tão animada
I had big ideas, the band were so excited
O tipo que você prefere não compartilhar por telefone
The kind you'd rather not share over the phone
Mas agora a orquestra nos cercou
But now the orchestra′s got us all surrounded
E eu não consigo lembrar pela minha vida como elas eram
And I cannot for the life of me remember how they go
Eu não consigo lembrar pela minha vida como elas eram
I just can't for the life of me remember how they go
