El beso French translation

Arde Bogotá

Translate to

Que la nuit vienne
Que llegue la noche
Et le ciel tombe
Y se caiga el cielo
Et reste allongé au milieu
Y se quede en medio tendido
Sur
Encendido
Que le gaspillage commence
Que empiece el derroche
Et si cela enlève notre peur
Y si nos quite el miedo
Et notre peur disparaît d'un seul coup.
Y se nos pasa el miedo de un tiro
Celui avec les coups
O dos tiros

Que reste-t-il à faire ?
Que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo
Pour être avec toi
Para estar contigo
Que reste-t-il à faire ?
Que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo

Et la nuit vient
Y llega la noche
Et le bruit s'agite
Y se agita el ruido
Et nous perdons le sens d'un virage
Y se nos va el sentido de un giro
Celui avec les virages
O dos giros
Et toi et moi dans l'accident
Y tú y yo en el choque
De plus en plus proche et en rythme
Acercándonos y acercándonos y en el ritmo
Dans le rythme
En el ritmo

Et que faire d'autre ?
Y que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo
Pour être avec toi
Para estar contigo
Que reste-t-il à faire ?
Que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo

Et c'est précisément maintenant
Y es precisamente ahora
Que personne ne nous regarde
Que nadie nos mira
Embrasse-moi sur la bouche
Bésame en la boca
Maintenant que personne ne nous regarde
Ahora que nadie nos mira

Et la nuit continue
Y sigue la noche
Et le feu est allumé sur nous
Y se nos prende el fuego
Et le feu reste allumé
Y se nos queda el fuego prendido
Sur
Prendido
Et toi et moi dans la voiture
Y tú y yo en el coche
Accélération de la Nissan le long de la M-30 et au bord
Acelerando el Nissan por la M-30 y al filo
Et sur un bord
Y en un filo

Et que faire d'autre ?
Y que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo
Pour être avec toi
Para estar contigo
Que reste-t-il à faire ?
Que más hay que hacer
Pour être avec toi
Para estar contigo

Et c'est précisément maintenant
Y es precisamente ahora
Que personne ne nous regarde
Que nadie nos mira
Embrasse-moi sur la bouche
Bésame en la boca
Maintenant que personne ne nous regarde
Ahora que nadie nos mira

Tu m'as donné un baiser comme quelqu'un annonçant la fin du monde
Me diste un beso como quien anuncia el fin del mundo
Et maintenant, donne-moi un baiser, car maintenant le monde touche à sa fin.
Y ahora dame un beso que ahora si se nos acaba el mundo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch