Translate to
¡Ooh, ooh, ooh! Sí (llora)
Ooh, ooh, ooh! Yeah (she cries)
Oh
Ooh
Cuando un corazón necesita sanación
When a heart needs healing
¿A quién llamas?
On who do you call?
El buen Señor ya lo conoces
The good Lord you know
Él los ha escuchado a todos
He′s heard them all
No quería involucrarlo
I didn't want to get Him involved
Con este pequeño problema mío
With this little problem of mine
Desde que te fuiste no he tenido a nadie más
Since you left I′ve had no one else
He estado sentado junto a la ventana.
I've been sitting by the window
Sólo esperando ayuda
Just waiting for help
Creo que Él comparte el dolor que sentí.
I believe He shares the pain I felt
Porque me ha mostrado una señal, sí
'Cause He′s shown me a sign, yeah
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Con un brillo y una lágrima en los ojos.
With a twinkle and a tear in her eyes
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Aunque te hayas ido y hayas dicho adiós, oh sí, ella llora.
Though you′re gone and said goodbye, oh yeah, she cries
Bueno, señor Luna, ya veo que está medio llena.
Well, Mister Moon I see is just half-full
Es una parte de él la que falta.
It's part of him is missing
Porque él también te extraña
′Cause he misses you, too
Dijo que miro hacia arriba tal como lo hacen los míos.
He said I look up just the way mine do
Supongo que no soy la única que extraña tu amor, ooh
Guess I'm not alone in missing your love, ooh
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Con un brillo y una lágrima en los ojos.
With a twinkle and a tear in her eyes
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Aunque te hayas ido y hayas dicho adiós, oh, ooh, sí, ella llora
Though you′re gone and said goodbye, oh, ooh, yeah, she cries
Creo que está tratando de decirme
I think he's trying to tell me
Que entienda por lo que estoy pasando
That he understands what I′m going through
Cuando un corazón se rompe, aquí abajo
When a heart gets broken, down here below
El cielo también siente un poco de tristeza, oh-oh-oh
Heaven feels a little sorrow too, oh-oh-oh
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Con un brillo y una lágrima en los ojos.
With a twinkle and a tear in her eyes
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Aunque te hayas ido y hayas dicho adiós
Though you're gone and said goodbye
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Con un brillo y una lágrima en los ojos, oh
With a twinkle and a tear in her eyes, oh
Un ángel llora en el cielo esta noche.
An angel cries in the sky tonight
Aunque te hayas ido y hayas dicho adiós, sí
Though you're gone and said goodbye, yeah
Un ángel llora
An angel cries
En el cielo esta noche
In the sky tonight
Un ángel llora
An angel cries
Con una lágrima en el ojo
With a tear in her eye
Oh, un ángel llora
Oh, an angel cries
En el cielo esta noche
In the sky tonight
Un ángel llora, ooh, ooh, en el cielo esta noche, sí
An an-angel cries, ooh, ooh, in the sky tonight, yeah
(Vuelve, nena, vuelve, vuelve)
(Come back, baby, come back, come back)
Vuelve, bebé
Come back, baby
(Vuelve, vuelve, nena, ooh, nena, vuelve)
(Come back, come back, baby, ooh, baby, come back)
Vuelve (Vuelve bebé)
Come back (come back baby)
Bebé, bebé (vuelve), dulce bebé
Baby, baby (come back), sweet baby
Vuelve, nena (Vuelve)
Come back, baby (come back)
