(Blue) By Myself French translation

Aretha Franklin

Translate to

Je me sens très déprimé
Feeling mighty blue
Par moi-même
By myself
Une vieille chaussure solitaire
One old lonesome shoe
Par moi-même
By myself
Maintenant que l'amour est derrière moi
Now that love′s behind me
Tu me trouveras
You'll find me
Par moi-même
By myself

Je reste assis et je regarde le sol
I just sit and stare at the floor
Je ne semble plus m'en soucier
Just don′t seem to care anymore
Depuis que mon bébé est parti
Since my baby's gone
J'ai un cadenas sur ma porte
Got a padlock on my door

Ce vieux chat noir
That old black cat
Garde le vent autour
Keeps hangin' ′round
Mais je ne le blâme pas
But I ain′t blaming him
Parce que les choses vont mal
'Cause things are bad
Ce n'est pas sa faute
It ain′t his fault
Je suis parti et j'ai perdu
I've gone and lost
Le seul amour que j'ai jamais eu
The only love I ever had

Seigneur, Seigneur
Lord, Lord
Il me manque tellement
I miss him so
Ce n'est pas un mensonge
It′s no lie
Et je suis si bas
And I'm so down low
Je pourrais mourir
I could die

Alors je serai là
So I′ll be here
Juste moi ici
Just me here
Par moi-même
By myself

Powered by musixmatch