Translate to
Saint Moïse, j'ai été enlevé
Holy Moses, I have been removed
J'ai vu le spectre, il est venu ici aussi
I have seen the specter, he has been here too
Cousin éloigné de la lignée
Distant cousin from down the line
Une marque de personnes qui ne sont pas mon genre
Brand of people who ain′t my kind
Saint Moïse, j'ai été enlevé
Holy Moses, I have been removed
Saint Moïse, j'ai été trompé
Holy Moses, I have been deceived
Maintenant le vent a changé de direction
Now the wind has changed direction
Je pense que je vais devoir partir
I think I'll have to leave
Veuillez excuser ma franchise.
Won′t you please excuse my frankness
Mais ce n'est pas ma tasse de thé
But it's not my cup of tea
Saint Moïse, j'ai été trompé, oui je l'ai été
Holy Moses, I have been deceived, yes I have
Je retourne à la frontière
I'm going back to the border
Là où mes affaires, mes affaires ne sont pas abusées
Where my affairs, my affairs ain′t abused
Je ne peux plus supporter de mauvaise eau
I can′t take any more bad water
J'ai été empoisonné de la tête aux chaussures
I've been poisoned from my head down to my shoes
Oui, je l'ai fait.
Yes I have
Saint Moïse, j'ai été enlevé
Holy Moses, I have been removed
Saint saint
Holy holy
Saint Moïse, pouvons-nous vivre en paix ?
Holy Moses, can we live in peace?
Efforçons-nous de trouver un moyen de faire cesser toute haine.
Let us strive to find a way to make all hatred cease
Il y a un homme debout là-bas
There′s a man standin' over there
Quelle est sa couleur, ça t'intéresse, oh
What′s his color do you care, oh
Saint saint saint Moïse
Holy holy holy Moses
Pouvons-nous vivre en paix ?
Can we live in peace?
Seigneur, aide-les (saint saint saint Moïse)
Lord help them out (holy holy holy Moses)
Pouvons-nous vivre en paix ? (Saint, saint, saint Moïse)
Can we live in peace? (Holy holy holy Moses)
Pouvons-nous vivre ?
Can we live?
Je me demande si nous pouvons vivre en paix ?
I wonder can we can we can we live in peace?
