Translate to
Je suis Eleanor Rigby, j'ai ramassé le riz
I′m Eleanor Rigby, I picked up the rice
Dans l'église où les mariages avaient eu lieu, ouais
In the church where the weddin's had been, yeah
Je suis Eleanor Rigby, je garde mon visage dans un bocal près de la porte
I′m Eleanor Rigby, I'm keepin' my face in a jar by the door
Tu veux savoir à quoi ça sert ?
You wanna know what is it for?
Eh bien, tous les gens seuls
Well, all the lonely people
D'où viennent-ils tous ? Ouais
Where do they all come from? Yeah
Tous les gens seuls
All the lonely people
Où appartiennent-ils tous maintenant ?
Where do they all belong now?
Le père McKenzie, écrivant les mots d'un sermon
Father McKenzie, writin′ a words to a sermon
Que personne n'entende, que personne ne s'approche
That no one will hear, no one comes near
Regardez-le travailler, repriser ses chaussettes la nuit
Look at him workin′, darnin' his socks in the night
Qu'est-ce qu'il en a à faire ? Ouais
What does he care? Yeah
Tous les gens seuls
All the lonely people
D'où viennent-ils tous ?
Where do they all come from?
Tous les gens seuls
All the lonely people
Où sont-ils tous ? Ouais
Where do they all belong? Yeah
Ouais (Eleanor)
Yeah (Eleanor)
Hmm-hmm (Eleanor Rigby)
Hmm-hmm (Eleanor Rigby)
Hé, ouais (Eleanor)
Hey, yeah (Eleanor)
Eleanor, hé, ouais
Eleanor, hey, yeah
(Eleanor Rigby) hmm-hmm
(Eleanor Rigby) hmm-hmm
Eleanor Rigby, décédée dans l'église
Eleanor Rigby, died in the church
Et elle a été enterrée avec son nom, personne n'est venu
And was buried along with her name, nobody came
Le père McKenzie s'essuie les mains
Father McKenzie wipin′ the dirt from his hands
Alors qu'il sortait de la tombe
As he walked from the grave
Je dis à tous les gens seuls
Sayin' all the lonely people
D'où viennent-ils, d'où viennent-ils ?
Where do, where do they come from?
D'où viennent-ils ?
Where do they come from?
Partout dans le monde, les gens seuls, seuls, seuls
All over the world, the lonely, lonely, lonely, people
Où sont-ils, où sont-ils tous ?
Where do, where do they all belong?
Seuls les solitaires le savent (Eleanor Rigby)
Lonely, only the lonely know (Eleanor Rigby)
Ooh, la solitude, seules les personnes seules le savent (Eleanor Rigby)
Ooh, lonely, only the lonely people know (Eleanor Rigby)
Tout comme Eleanor Rigby, ouais
Just like Eleanor Rigby, yeah
Éléonore, Éléonore Rigby
Eleanor, Eleanor Rigby
Seuls les solitaires, ouais, les solitaires
Only the lonely, yeah, the lonely
Que Dieu bénisse
God bless
Que Dieu bénisse les solitaires
God bless the lonely
