Every Little Bit Hurts French translation

Aretha Franklin

Translate to

Chaque petit geste fait mal
Every little bit hurts
Chaque petit geste fait mal
Every little bit hurts

Chaque nuit je pleure, chaque nuit je soupire
Every night I cry, every night I sigh
Chaque nuit je me demande pourquoi
Every night I wonder why
Tu me traites froidement
You treat me cold
Pourtant tu ne me laisseras pas partir
Yet you won′t let me go

Chaque petite blessure compte (chaque petite blessure compte)
Every little hurt counts (every little hurt counts)
Chaque petite blessure compte
Every little hurt counts

Tu dis que tu rentres à la maison
You say you're coming home
Mais tu ne m'appelles jamais, laisse-moi tout seul
Yet you never phone, leave me all alone
Mon amour est fort pour toi et je ferais du mal pour toi
My love is strong for you and I′d do wrong for you
Je ne peux pas supporter cette solitude que tu m'as donnée
I can't take this loneliness you've given me
Et je ne peux tout simplement pas continuer à donner ma vie
And I just can′t go on giving my life away

Oh oh oh, reviens vers moi (reviens vers moi)
Oh oh oh, come back to me (come back to me)
Et je te ferai voir (je te ferai voir)
And I′ll make you see (I'll make you see)
Que je peux te donner toutes les choses que tu voulais avant (oh, oh, oh, ooh)
That I can give you all the things that you wanted before (oh, oh, oh, ooh)
Si tu restes avec moi, ooh, oh, oh, oh ouais
If you will stay with me, ooh, oh, oh, oh yeah

Chaque petit geste fait mal (chaque petit geste fait mal, ouais)
Every little bit hurts (every little bit hurts, yeah)
Chaque petit geste fait mal (chaque petit geste fait mal, ouais)
Every little bit hurts (every little bit hurts, yeah)

Pour toi je suis un jouet et tu es le garçon
To you I′m a toy and you're the boy
Qui a le droit de dire quand je dois jouer ?
Who has to say when I should play
Pourtant tu me fais du mal, tu m'abandonnes
Yet you hurt me, desert me

Oh oh oh, reviens vers moi (reviens vers moi)
Oh oh oh, come back to me (come back to me)
Et je te ferai voir (je te ferai voir)
And I′ll make you see (I'll make you see)
Que je peux te donner toutes les choses que tu voulais avant (oh, oh, oh, ooh)
That I can give you all the things that you wanted before (oh, oh, oh, ooh)
Si tu veux rester, reste avec moi, oh, oh, oh, ooh, ouais
If you will stay, stay with me, oh, oh, oh, ooh, yeah

Chaque petit geste fait mal (chaque petit geste fait mal, ouais)
Every little bit hurts (every little bit hurts, yeah)
Chaque petit geste fait mal (chaque petit geste fait mal, ouais)
Every little bit hurts (every little bit hurts, yeah)
Chaque petit geste fait mal (chaque petit geste fait mal, ouais)
Every, every little bit hurts (every little bit hurts, yeah)
Chaque petit...
Every little...

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch