Hold on I’m Comin’ Spanish translation

Aretha Franklin

Translate to

Sí...
Yeah...

Esperar
Hold on

Esperar
Hold on
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Esperar
Hold on

¿Nunca te sientes triste?
Don′t you ever feel sad
Apóyate en mí cuando los tiempos se pongan malos
Lean on me when times get bad
Cuando llega el día y estás deprimido
When the day comes and you're down
Estás en un río de problemas y a punto de ahogarte.
You′re in a river of trouble and about to drown

Sólo aguanta,
Just hold on,
Dije que vendría
Said I'm coming
Espera, ya voy (Hey, hey)
Hold on, I'm coming (Hey, hey)
Sostener
Hold

Espera, bebé
Hold on baby
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Esperar
Hold on
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Esperar
Hold on

Me quedaré más cerca que cualquier hermano.
I′ll stick closer than any brother
Si me dejas estaré más cerca
If you let me, I′ll be closer
Que cualquier otro
Than any other
Y cuando llegue el día y estés deprimido
And when the day comes and you're down
En un río de problemas y a punto de ahogarme
On a river of trouble and about to drown

Esperar
Hold on,
Dije que vendría (Sí, sí)
Said I′m coming (Yeah, yeah)
Espera, sabes que voy (Tú, tú)
Hold on, You know I'm coming (You, you)
Esperar
Hold on

Soy tu mujer, voy para allá
I′m your woman, I'm coming
Tú aguanta
You hold on
Bip, bip
Beep, Beep

Sí, contáctame para obtener satisfacción.
Yeah reach out to me for satisfaction
Llama mi nombre para una reacción rápida
Call my name for quick reaction
Woah, woah, sí
Woah, woah, yeah

Esperar
Hold on
Esperar
Hold on
Estoy ahí
I′m there
Esperar
Hold on
Espera que ya voy
Hold on I'm coming
Estoy ahí
I'm there
Sí, lo soy
Yes I am

¿Nunca te sientes triste?
Don′t you ever feel sad
Apóyate en mí cuando los tiempos se pongan malos
Lean on me when times get bad
Cuando llega el día y estás deprimido
When the day comes and you′re down
En un río de problemas y a punto de ahogarme
In a river of trouble and about to drown
Esperar
Hold on

El pequeño Jack Horner era
Little Jack Horner was
Sentado en un rincón, ya sabes
Sitting in a corner, you know
Comiendo su pastel de Navidad
Eating his Christmas pie
El tipo se metió en un pulgar
The dude stuck in a thumb
Y sacó una ciruela
And pulled out a plum
Y dijo: "Soy un chico peculiar".
And said what a funky boy am I

La reina de corazones
The queen of hearts
Ella hizo unas tartas
She made some tarts
Todo en un día de verano
All on a summers day
El rey de corazones
The king of hearts
Mi hombre pidió las tartas.
My man called for the tarts
Y simplemente se engrasaron y se pusieron a funcionar.
And they just greased and funked away
Sí lo hicieron
Yes they did

Piadoso
Vrooom
Soy tu mujer, voy para allá
I'm your woman, I′m coming
Bip, bip
Beep, Beep
ya voy
I'm coming
Piadoso
Vrooom
Soy tu mujer, voy para allá
I′m your woman, I'm coming

(La Sra. Funkdafied)
(Ms. Funkdafied)
(La Sra. Funkdafied)
(Ms- Funkdafied)

Sólo aguanta, porque ya voy
Just hold on, ′cause I'm coming
Espera que ya voy
Hold on, I'm coming
Espera, ya voy
Just hold on, I′m coming
Espera, ya voy (Sra. Funkdafied)
Hold on, I′m coming (Ms. Funkdafied)
Soy tu mujer
I'm your woman
Espera, ya voy
Just hold on, I′m coming
Sólo aguanta,
Just hold on,

Esperar
Hold on

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch