Translate to
Arrulla a tu bebé con una melodía de Dixie
Rock-a-bye your baby with a Dixie melody
Cuando cantas, canta una melodía desde el corazón de Dixie
When you croon, croon a tune from the heart of Dixie
Y solo coloca mi cuna, mami mía
And just place my cradle, mammy mine
Justo en la línea Mason Dixon
Right on the Mason Dixon line
Y balancearlo desde Virginia
And swing it from Virginia
A Tennessee con todo el amor que hay en ti.
To Tennessee with all the love that′s in ya
No llores más, mi señora.
Weep no more, my lady
Cántame esa canción
Sing that song for me
Y un poco de alegría, como si
And little joy, just as though
Me tenías de rodillas
You had me on your knee
Un millón de besos de bebé te voy a dar
A million baby kisses I'm gonna deliver
En el momento en que cantas esa canción de Swanee River
The minute that you sing that Swanee River
Arrulla a tu bebé con una melodía Dixie
Rock-a-bye your rock-a-bye baby with a Dixie melody
Oh, la gente quiere a mi bella dama.
Oh, people want my fair lady
¿Por qué no me cantas la canción?
Why don′t you sing the song for me?
Y un poco de alegría, como si
And little joy, just as though
Eres feliz ahora mismo
You're happy right now
Un millón de besos de bebé dije, dije que te los daría.
A million baby kisses I said, said I'm gonna deliver
En el momento en que cantas esa canción de Swanee River
The minute that you sing that Swanee River
Arrulla a tu bebé con una melodía Dixie
Rock-a-bye your rock-a-bye baby with a Dixie melody
Una vez más, sí.
One more time, yeah
Un millón de besos de bebé te voy a dar
A million baby kisses I′m gonna deliver
En el momento en que cantas esa canción de Swanee River
The minute that you sing that Swanee River
Arrulla a tu bebé arrulla con una melodía Dixie, oh
Rock-a-bye your rock-a-bye baby with a Dixie melody, oh
