Translate to
Apprends-moi ce soir
Teach me tonight
Tu as vu que j'ai beaucoup à apprendre ?
Did you see that I′ve got a lot to learn?
Eh bien, ne pensez pas que j'essaie de ne pas apprendre
Well don't think I′m trying not to learn
Puisque c'est l'endroit idéal pour apprendre
Since this is the perfect spot to learn
Apprends-moi ce soir
Teach me tonight!
Commençons par l'ABC
Starting with the ABC of it
Aller droit au but, jusqu'au XYZ
Getting roll right down to the XYZ of it
Aidez-moi à résoudre le mystère de cela
Help me solve the mystery of it
Apprends-moi ce soir
Teach me tonight!
Le ciel est un tableau noir au-dessus de toi
The sky's a blackboard high above you
Si une étoile filante passe
If a shooting star goes by
J'utiliserai cette étoile pour écrire je t'aime
I'll use that star, to write I love you
Mille fois à travers le ciel
A thousand times across the sky
Une chose n'est pas très claire mon amour
One thing isn′t very clear my love,
Le professeur devrait-il se tenir si près de mon amour
Should the teacher stand so near my love?
La remise des diplômes est presque là mon amour
Graduation′s almost here my love
Ouais, ouais, apprends-moi ce soir
Yeah, yeah teach me tonight
Une chose n'est pas très claire mon amour
One thing isn't very clear my love
Le professeur devrait-il se tenir si près de mon amour
Should the teacher stand so near my love
La remise des diplômes est presque là mon amour
Graduation′s almost here my love
Ouais, apprends-moi ce soir !
Yeah teach me tonight!
