That’s the Way I Feel About Cha (alternate version – Hey Now Hey (The Other Side of the Sky) (outtake)) Spanish translation

Aretha Franklin

Translate to

Si sacas algo de la vida
If you get anything out of life
Tienes que soportar los trabajos y las luchas.
You got to put up with the toils and strife
Casi llevamos nuestro amor un poquito demasiado lejos
We almost pushed our love a little bit too far
Nos olvidamos de recordar lo bendecidos que éramos ahora
We forgot to remember how blessed we were, now

Y la chica de allí me dice lo que ve.
And the girl over there tellin′ me what she sees
No tienes que preocuparte, cariño.
You don't have to worry, baby
Sabes que ella no puede acercarse a mí.
You know she can′t get next to me
Me dijo que lo pensara todo ahí
Told me to think it all there
Y lo pensé... sí lo hice.
And I thought it over... yes I did

Eso es lo que siento por ti, cariño.
That's the way I feel about you, baby
Ehh, eso es lo que siento por ti, nena.
Ehh, that's the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, cariño.
That′s the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, cariño.
That′s the way I feel about you, baby

Sé que te han herido, y a muchos otros también.
I know you've been hurt, so have many others, too

Confía en mí, yo confiaré en ti y no tendrás miedo.
Trust in me, I′ll trust in you and have no fear
No sabemos andando por aquí exactamente quién envió Dios aquí.
We don't know walking around here just who God sent here
Me dijiste que lo pensara, cariño.
You told me to think it over, baby
Y lo pensé... sí lo hice.
And I thought it over... yes I did

Eso es lo que siento por ti, cariño.
That′s the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, cariño.
That's the way I feel about you, baby
Ohhh, eso es lo que siento por ti, nena.
Ohh, that′s the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, sí, sí, sí, sí, sí.
That's the way I feel about you, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah

Por favor, por favor ¿puedes oír a mi amor llamando a tu puerta?
Please, please, can you hear my love knocking at your door?
Ábrete para mí, nena, porque el mundo ya no da mucho más.
Open up for me baby, 'cause the world don′t give up much no more
Sé que te han herido, y a muchos otros también.
I know you′ve been hurt, and so have many others, too

Eso es lo que siento por ti, cariño.
That's the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, cariño.
That′s the way that I feel about you, baby
Sí, sí, sí, sí, sí, así es como me siento por ti, nena.
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, that's the way I feel about you, baby
Ooh, ooh, eso es lo que siento por ti, nena.
Ooh, ooh, that′s the way I feel about you, baby
Eso es lo que siento por ti, cariño.
That's the way I feel about you, baby
Sí, sí, sí, sí, así es como me siento.
Yeah-yeah, yeah-yeah, that′s the way I feel

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch