Think Spanish translation

Aretha Franklin

Translate to

Será mejor que pienses (pienses)
You better think (think)
Piensa en lo que estás tratando de hacerme, piensa (piensa-piensa)
Think about what you′re tryin' to do to me, think (think-think)
Deja ir tu mente, déjate ser libre
Let your mind go, let yourself be free

Volvamos atrás, volvamos atrás, volvamos atrás a cuando
Let′s go back, let's go back, let's go way on to way back when
Ni siquiera te conocía, no podías tener mucho más de diez años (sólo un niño)
I didn′t even know you, you couldn′t been too much more than ten (just a child)
No soy un psiquiatra, no soy un doctor con títulos
I ain't no psychiatrist, I ain′t no doctor with degrees
Pero no hace falta mucho coeficiente intelectual para ver lo que me estás haciendo
But it don't take too much IQ to see what you′re doing to me
Será mejor que pienses (pienses)
You better think (think)
Piensa en lo que estás tratando de hacerme, sí, piensa (piensa-piensa)
Think about what you're tryin′ to do to me, yeah, think (think-think)
Deja ir tu mente, déjate ser libre
Let your mind go, let yourself be free

Porque la libertad (libertad)
'Cause freedom (freedom)
Representa la libertad (libertad)
Stands for freedom (freedom)
oh libertad
Oh, freedom
Sí, la libertad
Yeah, freedom!

En este momento, la libertad (libertad)
Right now, freedom (freedom)
Oh-oh, la libertad (libertad)
Oh-oh, freedom (freedom)
Dame un poco de libertad
Give me some freedom
¡Oh, libertad! Oh-oh, ahora mismo
Oh, freedom! Oh-oh, right now
Pensarlo
Hey! Think about it
Piénsalo
You! Think about it

No hay nada que puedas pedir
There ain't nothin′ you could ask
Podría responderte con un: "no lo haré" (no lo haré)
I could answer you with "I won′t" (I won't)
Pero iba a cambiar, aunque no lo haré
But I was gonna change, but I′m not
Si sigues haciendo cosas que yo no (no hago)
If you keep doin' things I don′t (don't)

Será mejor que pienses (pienses)
You better think (think)
Piensa en lo que estás intentando hacerme (lo que estás intentando hacerme)
Think about what you′re tryin' to do to me (what you're tryin′ to do to me)
Ooh piensa (piensa)
Oh-oh, think (think)
Deja ir tu mente, déjate ser libre
Let your mind go, let yourself be free

La gente se pasea todos los días jugando y sacando puntuaciones
People walk around everyday playin′ games and takin' scores
Tratando de hacer que otras personas pierdan la cabeza, bueno, ten cuidado de no perder la tuya
Tryin′ to make other people lose their mind, well, be careful you don't lose yours

Oh, piensa (piensa), piensa en lo que intentas hacerme
Oh, think (think), think about what you′re tryin' to do to me
Woo-hoo, piensa (piensa), deja ir tu mente, déjate ser libre
Woo-hoo, think (think), let your mind go, let yourself be free
Me necesitas (me necesitas)
You need me (need me)
Y te necesito (¿no lo sabes?)
And I need you (don′t ya know?)
El uno sin el otro
Without each other
No hay nada que podamos hacer
There ain't nothin' either can do
Oh, sí, piénsalo, nena (lo que intentas hacerme, piénsalo)
Oh, yeah, think about it, baby (what ya tryin′ to do to me, think)
Cuando me haya ido, nena, piensa en ello ahora mismo
When I′m gone, baby, think about it right now

Sí, ahora mismo (piensa en - el perdón)
Yeah, right now (think about - forgiveness)
Woo, ahora mismo (piensa en - el perdón)
Woo, right now (think about - forgiveness)
Oye, ahora mismo (piensa en - el perdón)
Hey, right now (think about - forgiveness)
Por favor, piénsalo (piénsalo)
Please think about it (think about it)
Por favor nena, nena (piénsalo - el perdón)
Please baby, baby (think about it - forgiveness)
Por favor nena, nena (piénsalo - perdón)
Woo, think about it, baby (think about - forgiveness)
Sí, woo, piensa en ello, nena (piensa en - el perdón)
Yeah, woo, think about it, baby (think about - forgiveness)
Por favor, piénsalo
Please think about it

Powered by musixmatch