Translate to
Je t'ai dit une fois, "Sors de ma vie
I told you once, "Get out my life
Je n'ai pas besoin de toi, je serai bien"
I don′t need ya, I'll be alright"
Mais certaines choses sont mieux non-dites
But some things are better left unsaid
pour dire la vérité, ça m'a choqué
To tell the truth, it hit me hard
Un cœur brisé c'est tout ce que j'ai maintenant
A broken heart is all I have now
Mais certaines choses sont mieux non-dites
But some things are better left unsaid
Et je jure que je ne dirais jamais
And I swore that I would never say
Tu me manques plus chaque jour
I miss you more every day
Mais certaines choses sont mieux non-dites
But some things are better left unsaid
Sont mieux non-dites, dites, dites
Are better left unsaid, said, said
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Je vais me dire des choses comme, "Tais toi et embrasse moi!"
I′m gonna say things like, "Shut up and kiss me"
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Aujourd'hui je vais perdre quelques choses
Tonight I'm gonna lose some things
Ne joue pas avec moi, juste embrasse moi.
Don't play me, just kiss me
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Lève tes mains Lève tes mains
Put your hands up, put your hands up
Ne joue pas avec moi, juste embrasse moi.
Don′t play me, just kiss me
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Cette nuit je vais me dire des choses, ne joue pas avec moi, juste embrasse moi, bébé
Tonight I′ll say things, don't play me, just kiss me, babe
Je pourrais dire un mensonge, blâme ce soir
I could tell a lie, blame tonight
trop de boissons, trop de différentes raisons
Too many drinks, so many reasons
Que certaine choses sont mieux non-dites
That some things are better left unsaid
Et je jure que je ne dirais jamais
And I swore that I would never say
Tu me manques plus chaque jour
I miss you more every day
Mais certaines choses sont mieux non-dites
But some things are better left unsaid
Sont mieux non-dites, dites, dites
Are better left unsaid, said, said
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Je vais me dire des choses comme, "Tais toi et embrasse moi!"
I′m gonna say things like, "Shut up and kiss me"
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Aujourd'hui je vais perdre quelques choses
Tonight I'm gonna lose some things
Ne joue pas avec moi, juste embrasse moi.
Don′t play me, just kiss me
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Lève tes mains Lève tes mains
Put your hands up, put your hands up
Ne joue pas avec moi, juste embrasse moi.
Don't play me, just kiss me
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Cette nuit je vais me dire des choses, ne joue pas avec moi, juste embrasse moi, bébé
Tonight I′ll say things, don't play me, just kiss me, babe
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Lève tes mains Lève tes mains
Put your hands up, put your hands up
Ne joue pas avec moi, juste embrasse moi.
Don't play me, just kiss me
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Oh-ooh-whoa-oh, oh
Cette nuit je dirai des choses, ne joue pas avec moi, juste embrasse moi
Tonight I′ll say things, don′t play me, just kiss me
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Mettez vos mains en l'air
Put your hands up
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Mettez vos mains en l'air
Put your hands up
Si tu veux faire la fête, lève tes mains
If you wanna party, put your hands up
Mettez vos mains en l'air
Put your hands up
Je pourrais dire un mensonge, blâme ce soir
I could tell a lie, blame tonight
Trop de verres
Too many drinks
Tellement de raisons pour lequelles certaines choses doivent rester non-dites
So many reasons that some things are better left unsaid
