Translate to
Dulce Kim, te voy a decepcionar (oh, oh)
Sweet Kim, I′m gonna let you down (oh, oh)
Hay una sinfonía agridulce sonando mientras salimos (oh, oh, oh)
There's a bittersweet symphony playin′ as we go out (oh, oh, oh)
Dulce Kimberly, te voy a decepcionar (oh, sí, oh, sí)
Sweet Kimberly, I'm gonna let you down (oh, yeah, oh, yeah)
Hay una sinfonía agridulce sonando mientras salimos (oh, oh, oh)
There's a bittersweet symphony playin′ as we go out (oh, oh, oh)
Niña, no estés orgullosa
Baby girl, don′t be proud
Muéstrame lo que me estoy perdiendo ahora
Show me what I'm missing now
Y si no funciona, resuélvelo (oh, oh, oh)
And if it′s not working, work it out (oh, oh, oh)
Di mi nombre (dilo), grítalo (grítalo)
Say my name (say it), scream it out (scream it)
El único que quiero entre la multitud.
The only one I want in the crowd
Es una pena tener que dejarte ahora (oh, oh, oh)
It's such a shame I gotta leave you now (oh, oh, oh)
Dulce Kim, te voy a decepcionar (oh, oh)
Sweet Kim, I′m gonna let you down (oh, oh)
Hay una sinfonía agridulce sonando mientras salimos (oh, oh, oh)
There's a bittersweet symphony playin′ as we go out (oh, oh, oh)
Dulce Kimberly, te voy a decepcionar (oh, sí, oh, sí)
Sweet Kimberly, I'm gonna let you down (oh, yeah, oh, yeah)
Hay una sinfonía agridulce sonando mientras salimos (oh, oh, oh)
There's a bittersweet symphony playin′ as we go out (oh, oh, oh)
¿No acabamos de llegar? (¿No acabamos de llegar?)
Haven′t we just got here? (Haven't we just got here?)
¿No acabamos de llegar? (¿No acabamos de llegar?)
Haven′t we just got here? (Haven't we just got here?)
¿No acabamos de llegar? (¿No acabamos de llegar?)
Haven′t we just got here? (Haven't we just got here?)
Estoy de viaje otra vez, trabajando tus caderas otra vez
I′m on a trip again, working your hips again
No tiene sentido bailar alrededor de ello
There's no point dancin' around it
Te arrancaré el cárdigan y estaré listo para empezar de nuevo.
I′ll rip off your cardigan, ready to start again
No tiene sentido bailar alrededor de ello
There′s no point dancin' around it
Estoy de viaje otra vez, trabajando tus caderas otra vez
I′m on a trip again, working your hips again
No tiene sentido bailar alrededor de ello
There's no point dancin′ around it
Te arrancaré el cárdigan y estaré listo para empezar de nuevo.
I'll rip off your cardigan, ready to start again
No tiene sentido bailar alrededor de ello
There′s no point dancin' around it
Dulce Kim, te voy a decepcionar (oh, sí)
Sweet Kim, I'm gonna let you down (oh, yeah)
Hay una sinfonía agridulce sonando mientras salimos (oh, oh, oh)
There′s a bittersweet symphony playing as we go out (oh, oh, oh)
Dulce Kim
Sweet Kim
Dulce Kimberly
Sweet Kimberly
Dulce Kim
Sweet Kim
Dulce Kimberly
Sweet Kimberly
