Translate to
Que signifie pour vous l'émotion ?
What does emotion mean to you?
N'êtes-vous pas encore tourmenté par la douleur du passé ?
Aren′t you still tormented by the pain from the past?
Avez-vous déjà paniqué et vous êtes senti brisé par la tristesse ?
Have you ever panicked and felt broken by sadness?
Vous êtes-vous déjà perdu dans une peur accablante ?
Have you ever lost yourself in overwhelming fear?
Vous êtes-vous déjà senti si déprimé au point de vouloir être seul au monde ?
Have you ever felt so down that you wanted to be alone in this world
Que signifie pour vous l'émotion ? (Est-ce qui tu es ?)
What does emotion mean to you? (Is it who you are?)
(Ooh-eh-oh)
(Ooh-eh-oh)
Des souvenirs de bonheur vous ont-ils déjà remonté ?
Have memories of happiness ever lifted you up?
Avez-vous déjà été inspiré par un rêve qui vous semblait à la fois lointain et clair ? (Eh)
Have you ever been inspired by a dream that felt both far and clear? (eh)
Avez-vous déjà trouvé du réconfort dans le rire des enfants ?
Have you ever found comfort in the laughter of children?
Êtes-vous déjà tombé amoureux? (Eh)
Have you ever fallen in love? (eh)
(Who-oh)
(Whoa-oh)
Que signifie pour vous l'émotion ? (Eh)
What does emotion mean to you? (eh)
(Ooh-eh-oh)
(Ooh-eh-oh)
(Eh)
(Eh)
(Who-oh)
(Whoa-oh)
(Ha)
(Ha)
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
(Est-ce qui tu es ? Est-ce qui tu es ?)
(Is it who you are? Is it who you are?)
