Call Me Tonight Spanish translation

Ava Max

Translate to

Resbalón, resbalando en mi Versace, fiesta de Nueva York
Slip, slippin′ on my Versace, New York party
Goteo helado, goteando sobre una serpiente esmeralda, gracias BVLGARI
Icy drip, drippin' on emerald snake, thank you Bulgari
Llegué rápido, mi chófer me llevó de regreso como un artista
Get there quick, my chauffeur drove me back like a performer
Fui directo, directo a bailar y te vi
I went straight, straight to dance and saw you

Estás buscando peligro, ojos hambrientos
You′re lookin' for danger, hungry eyes
¿Estás seguro? ¿Estás libre? ¿Eres mío?
Are you sure? Are you free? Are you mine?
Buscando un extraño, fantasear
You're looking for a stranger, fantasize
No me dejes ir, déjame fuera de tu vista
Don′t let go, let me out of your sight

Me tienes pensando (eh-oh)
You got me thinkin′ (eh-oh)
Si no, si no conoces mi nombre
If you don't, don′t know my name
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Si me voy, te volverás loco
If I go, you'll go insane
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Llámame esta noche (Ooh-ooh)
Call me tonight (ooh-ooh)
Llámame esta noche
Call me tonight
Solo llámame esta noche
Just call me tonight

Romperé, romperé tu corazón por la mañana, no te preocupes
Break, break your heart in the mornin′, don't you worry
Y volaré, volaré antes de que sea amor, antes de que hayas abordado
And I′ll fly, fly away before it's love, before you've boarded
No puedo estar de duelo, no, siempre me voy
Can′t be grieving, no, I′m always leaving
Cuando el sol golpea, lo golpeo
When the sun is beating, I beat it

Estás buscando peligro, ojos hambrientos
You're lookin′ for danger, hungry eyes
¿Estás seguro? ¿Estás libre? ¿Eres mío?
Are you sure? Are you free? Are you mine?
Buscando un extraño, fantasear
You're looking for a stranger, fantasize
No me dejes ir, déjame fuera de tu vista
Don′t let go, let me out of your sight

Me tienes pensando (eh-oh)
You got me thinkin' (eh-oh)
Si no, si no conoces mi nombre
If you don′t, don't know my name
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Si me voy, te volverás loco
If I go, you'll go insane
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Llámame esta noche (Ooh-ooh)
Call me tonight (ooh-ooh)
Llámame esta noche
Call me tonight
Solo llámame esta noche
Just call me tonight

Vacía tus manos, sírveme en tu vaso
Empty out your hands, pour me in your glass
Si necesitas una luz, puedo ser tu pareja
If you need a light, I can be your match
Brillaré en la oscuridad, te llevaré a las nubes
I′ll glow in the dark, take you to the clouds

Me tienes pensando (eh-oh)
You got me thinkin′ (eh-oh)
Si no, si no conoces mi nombre
If you don't, don′t know my name
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Si me voy, te volverás loco
If I go, you'll go insane
Entonces, cariño, puedes llamarme esta noche (Ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Llámame esta noche (llámame, nena, ooh-ooh)
Call me tonight (call me, babe, ooh-ooh)
Llámame esta noche
Call me tonight
Solo llámame esta noche
Just call me tonight

Llámame esta noche
Call me tonight

Powered by musixmatch