Bite Me Spanish translation

Avril Lavigne

Translate to

Oh, oh
Eh oh
Deberías haberlo sabido mejor, mejor
You should′ve known better, better
joder con alguien como yo
to fuck with someone like me
Oh, oh
Eh oh
Por siempre y para siempre desearás que yo sea tu esposa.
Forever and ever, you're gonna wish I was your wifey

No te hagas el inocente, esto no fue un accidente.
Don′t act so innocent, this was no accident
Al final lo planeaste y ahora se acabó.
You planned this in the end, and now it's over
Di lo que quieras decir, mentiste y me engañaron.
Say what you wanna say, you lied, and I got played
Lo tiraste todo a la basura y ahora se acabó.
You threw it all away, and now it's over

Afrontémoslo, no lo logramos.
Just face it, we didn′t make it
Has mordido más de lo que puedes masticar, ¿puedes saborearlo?
You bit off more than you can chew, can you taste it?

Oh, oh
Eh oh
Deberías haberlo sabido mejor, mejor
You should′ve known better, better
joder con alguien como yo
to fuck with someone like me
Oh, oh
Eh oh
Por siempre y para siempre desearás que yo sea tu esposa.
Forever and ever, you're gonna wish I was your wifey
Deberías haber aguantado, deberías haberme tratado bien.
Should′ve held on, should've treated me right
Te di una oportunidad, no la tendrás dos veces
I gave you one chance, you don′t get it twice
Oh, oh
Eh oh
Y nunca estaremos juntos, así que nena, puedes morderme.
And we'll be together never, so baby, you can bite me

No contengas la respiración
Don′t hold your breath
'Porque todavía te estás ahogando con tus palabras
'Cause you're still choking on your words
Esas cosas que dijiste
Those things you said
Podrían ser los últimos que escuché.
Might be the last ones that I heard
Así que ven a recoger tu ropa del patio delantero.
So come pick up your clothes from the front yard
Enciendan los aspersores y quemen el resto en el patio trasero
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
Debería haber tenido el coraje de decir simplemente "adiós".
Should′ve had the guts just to say, "Goodbye"
Ahora tendrás arrepentimientos por el resto de tu vida.
Now you′re going to have regrets for the rest of your life

Afrontémoslo, no lo logramos.
Just face it, we didn't make it
Has mordido más de lo que puedes masticar, ¿puedes saborearlo?
You bit off more than you can chew, can you taste it?

Oh, oh
Eh oh
Deberías haberlo sabido mejor, mejor
You should′ve known better, better
joder con alguien como yo
to fuck with someone like me
Oh, oh
Eh oh
Por siempre y para siempre desearás que yo sea tu esposa.
Forever and ever, you're gonna wish I was your wifey
Deberías haber aguantado, deberías haberme tratado bien.
Should′ve held on, should've treated me right
Te di una oportunidad, no la tendrás dos veces
I gave you one chance, you don′t get it twice
Oh, oh
Eh oh
Y nunca estaremos juntos, así que nena, puedes morderme.
And we'll be together never, so baby, you can bite me

Apuesto a que me saboreas en la punta de la lengua.
I bet you taste me on the tip of your tongue
La punta de tu lengua, la punta de tu lengua
Tip of your tongue, tip of your tongue
Me caí rápido cuando sabía que debería haber corrido.
I fell fast when I know I should've run
Sé que debería haber corrido, sé que debería haber corrido.
Know I should′ve run, know I should′ve run
Apuesto a que me saboreas en la punta de la lengua.
I bet you taste me on the tip of your tongue
La punta de tu lengua, la punta de tu lengua
Tip of your tongue, tip of your tongue
Me caí rápido cuando sabía que debería haber corrido.
I fell fast when I know I should've run
Sé que debería haber corrido, sé que debería haber corrido.
Know I should′ve run, know I should've run

Oh, oh
Eh oh
Deberías haberlo sabido mejor, mejor
You should′ve known better, better
follar con alguien como yo (como yo)
to fuck with someone like me (like me)
Oh, oh
Eh oh
Por siempre y para siempre desearás que yo sea tu esposa.
Forever and ever you're gonna wish I was your wifey
(esposa, sí, sí, sí)
(wifey, yeah, yeah, yeah)
Deberías haber aguantado, deberías haberme tratado bien.
Should′ve held on, should've treated me right
(Sí, sí, sí)
(yeah, yeah, yeah)
Te di una oportunidad, no la tendrás dos veces
I gave you one chance, you don't get it twice
Oh, oh
Eh oh
Y nunca estaremos juntos, así que nena, puedes morderme.
And we′ll be together never, so baby, you can bite me

Powered by musixmatch