Nobody’s Home Portuguese translation

Avril Lavigne

Translate to

Bem, eu não pude te contar
Well, I couldn′t tell you
Por que ela se sentia assim?
Why she felt that way
Ela se sentia assim todos os dias.
She felt it everyday
Eu não pude ajudá-la.
I couldn't help her
Acabei de observá-la fazer
I just watched her make
Os mesmos erros novamente
The same mistakes again

O que há de errado o que há de errado agora
What′s wrong, what's wrong now?
Muitos muitos problemas
Too many, too many problems
Não sei a que grupo ela pertence.
Don't know where she belongs
Onde ela pertence
Where she belongs

Ela quer ir para casa, mas ninguém está em casa.
She wants to go home, but nobody′s home
É ali que ela jaz, despedaçada por dentro.
That′s where she lies, broken inside
Sem ter para onde ir, sem ter para onde ir
With no place to go, no place to go
Para enxugar as lágrimas, que estavam quebradas por dentro.
To dry her eyes, broken inside

Abra os olhos
Open your eyes
E olhe para fora.
And look outside
Descubra os motivos pelos quais
Find the reasons why
Você foi rejeitado(a)
You've been rejected
E agora você não consegue encontrar
And now you can′t find
O que você deixou para trás
What you've left behind

Seja forte seja forte agora
Be strong, be strong now
Muitos muitos problemas
Too many, too many problems
Não sei a que grupo ela pertence.
Don′t know where she belongs
Onde ela pertence
Where she belongs

Ela quer ir para casa, mas ninguém está em casa.
She wants to go home, but nobody's home
É ali que ela jaz, despedaçada por dentro.
That′s where she lies, broken inside
Sem ter para onde ir, sem ter para onde ir
With no place to go, no place to go
Para enxugar as lágrimas, que estavam quebradas por dentro.
To dry her eyes, broken inside

Os sentimentos ela esconde.
Her feelings, she hides
Os sonhos ela não consegue encontrar.
Her dreams, she can't find
Ela está enlouquecendo.
She's losing her mind
Ela está ficando para trás.
She′s falling behind

Ela não consegue encontrar seu lugar.
She can′t find her place
Ela está perdendo a fé.
She's losing her faith
Ela está caindo em desgraça.
She′s falling from grace
Ela está por toda parte, sim.
She's all over the place, yeah

Ela quer ir para casa, mas ninguém está em casa.
She wants to go home, but nobody′s home
É ali que ela jaz, despedaçada por dentro.
That's where she lies, broken inside
Sem ter para onde ir, sem ter para onde ir
With no place to go, no place to go
Para enxugar as lágrimas, que estavam quebradas por dentro.
To dry her eyes, broken inside

Ela está perdida por dentro, perdida por dentro.
She′s lost inside, lost inside
Oh, oh
Oh, oh
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro.
She's lost inside, lost inside
Oh, oh
Oh, oh

Powered by musixmatch