Remember When Italian translation

Avril Lavigne

Translate to

Ricordi quando ho pianto
Remember when I cried
davanti a te mille volte?
To you a thousand times
Ti dicevo tutto,
I told you everything
conosci i miei sentimenti.
You know my feelings
non mi è mai passato per la testa
It never crossed my mind
che ci sarebbe stato un momento
That there would be a time
per noi di dirci addio
For us to say goodbye
che sorpresa!
What a big surprise

Ma io non sono persa
But I′m not lost
Non me ne sono andata
I'm not gone
Non ho dimenticato
I haven′t forgot

Quei sentimenti che non posso scuotere più
These feelings, I can't shake no more
Questi sentimenti stanno correndo fuori la porta
These feelings, running out the door
Posso sentirli cadere giù
I can feel it falling down
e non tornerò indietro
And I'm not coming back around
Questi sentimenti che non posso più sopportare
These feelings, I can′t take no more
Questo vuoto nel profondo
This emptiness in the bottom drawer
Sta diventando difficile fingere
It′s getting harder to pretend
e io non tornerò indietro di nuovo
And I'm not coming back around again

ricordi quando
Remember when

ricordi quando
I remember when
È stato "insieme fino alla fine"
It was "together ′til the end"
Ora sono di nuovo sola
Now I'm alone again
Da dove inizio?
Where do I begin?
Ho pianto un po'
I cried a little bit
Sei morto un po'
You died a little bit
Per favore, di' che non ci sono rimpianti
Please say there′s no regrets
E di' che non dimenticherai
And say you won't forget

Ma io non sono persa
But I′m not lost
E non me ne sono andato
And I'm not gone
Non ho dimenticato
I haven't forgot

Quei sentimenti che non posso scuotere più
These feelings, I can′t shake no more
Questi sentimenti stanno correndo fuori la porta
These feelings, running out the door
Posso sentirli cadere giù
I can feel it falling down
e non tornerò indietro
And I′m not coming back around
Questi sentimenti che non posso più sopportare
These feelings, I can't take no more
Questo vuoto nel profondo
This emptiness in the bottom drawer
Sta diventando difficile fingere
It′s getting harder to pretend
E non tornerò più, sì-sì
And I'm not coming back around again, yeah-yeah
Ricorda quando, sì-sì
Remember when, yeah-yeah

Questo è stato allora
That was then
ora è la fine
Now it′s the end
Non tornerò indietro
I'm not coming back
Non posso fingere
I can′t pretend
Ricorda quando, sì
Remember when, i yeah

Quei sentimenti che non posso scuotere più
These feelings, I can't shake no more
Questi sentimenti stanno correndo fuori la porta
These feelings, running out the door
Posso sentirli cadere giù
I can feel it falling down
e non tornerò indietro
And I'm not coming back around
Questi sentimenti che non posso più sopportare
These feelings, I can′t take no more
Questo vuoto nel profondo
This emptiness in the bottom drawer
Sta diventando difficile fingere
It′s getting harder to pretend
e io non tornerò indietro di nuovo
And I'm not coming back around again

Powered by musixmatch