Translate to
Aux confins de notre temps, au bout de notre ligne
On the edge of our time, at the end of our line
Poussière noire recouvrant la terre
Black dust covering the earth
Combien de fois as-tu vu les enfants pleurer
How many times you′d seen the children cry
Peu de temps après leur naissance
Shortly following their birth
Pour une fois pour toutes
For once and for all
Nous nous dirigeons vers la destruction
We are heading into destruction
L'empire tombera
The empire will fall
Le mal monte
The bad on the rise
Suivez la bête
Follow the beast
La fin est en vue, la fin approche
The end is in sight, the end's coming near
Suivez la bête
Follow the beast
Des nuages sombres partout sur la mer
Dark clouds all over the sea
Suivez la bête
Follow the beast
Il n'y a pas d'issue, vivre dans la peur
There′s no way out, living in fear
Suivez la bête
Follow the beast
Reste près de moi, ne disparais pas
Stay close to me, don't disappear
Tomber du ciel directement sur la terre
Falling from heaven straight down to earth
Regarder les nuages s'estomper
Watching the clouds fade away
Frapper le sol et trembler sur le sol
Hitting the ground and shaking on the floor
Je ne sais pas ce qu'il y aura là-bas
Unsure what will be there
Pour une fois pour toutes
For once and for all
Nous nous dirigeons vers la destruction
We are heading into destruction
L'empire tombera
The empire will fall
Le mal monte
The bad on the rise
Suivez la bête
Follow the beast
La fin est en vue, la fin approche
The end is in sight, the end's coming near
Suivez la bête
Follow the beast
Des nuages sombres partout sur la mer
Dark clouds all over the sea
Suivez la bête
Follow the beast
Il n'y a pas d'issue, vivre dans la peur
There′s no way out, living in fear
Suivez la bête
Follow the beast
Reste près de moi, ne disparais pas
Stay close to me, don′t disappear
Suivez la bête
Follow the beast
La fin est en vue, la fin approche
The end is in sight, the end's coming near
Suivez la bête
Follow the beast
Des nuages sombres partout sur la mer
Dark clouds all over the sea
Suivez la bête
Follow the beast
Il n'y a pas d'issue, vivre dans la peur
There′s no way out, living in fear
Suivez la bête
Follow the beast
Reste près de moi, ne disparais pas
Stay close to me, don't disappear
Suivez la bête
Follow the beast
Suivez la bête
Follow the beast
Suivez la bête
Follow the beast
