Translate to
Dansons avec style, dansons un moment
Let′s dance in style, lets dance for a while
Les cieux peuvent attendre, nous ne faisons que regarder le ciel
Heaven can wait we're only watching the skies
En espérant le meilleur mais en attendant le pire
Hoping for the best but expecting the worst
Allez-vous laisser tomber la bombe ou non?
Are you going to drop the bomb or not?
Laissez nous mourir jeune ou laissez nous vivre pour toujours
Let us die young or let us live forever
Nous n'avons pas le pouvoir mais nous ne disons jamais jamais
We don′t have the power but we never say never
Assis dans un bac à sable, la vie est courte
Sitting in a sandpit, life is a short trip
La musique est pour les hommes tristes
The music's for the sad men
Pouvez-vous imaginer quand cette course est gagnée
Can you imagine when this race is won
Transformant nos visages dorés au soleil
Turn our golden faces into the sun
Nous félicitons nos dirigeants, nous nous mettons au diapason
Praising our leaders we're getting in tune
Les musiques sont jouées par les fous
The music′s played by the mad men
Pour toujours jeune, je veux être jeune pour toujours
Forever young, I want to be forever young
Voulez-vous vraiment vivre pour toujours, pour toujours et à jamais
do you really want to live forever, forever and ever
Pour toujours jeune, je veux être jeune pour toujours
Forever young, I want to be forever young
Voulez-vous vraiment vivre pour toujours? pour toujours jeune
do you really want to live forever? Forever young
Certains sont comme l'eau, d'autres sont comme la chaleur
Some are like water, some are like the heat
Certains sont une mélodie et d'autres sont le rythme
Some are a melody and some are the beat
Tôt ou tard, ils seront tous partis
Sooner or later they all will be gone
pourquoi ne restent-ils pas jeunes
why don′t they stay young
Il est si difficile de vieillir sans cause
It's so hard to get old without a cause
Je ne veux pas périr comme un cheval qui s'estompe
I don′t want to perish like a sea horse
Jeune comme les diamants au soleil
Youth's like diamonds in the sun
Et les diamants sont éternels
and diamonds are forever
Tant d'aventures ne pourraient pas arriver aujourd'hui
So many adventures couldn′t happen today
Tant de chansons que nous avons oublié de jouer
So many songs we forgot to play
Tant de rêves qui sortent de l'ombre
So many dreams swinging out of the blue
Nous les avons laissés se réaliser
We let them come true
Pour toujours jeune, je veux être jeune pour toujours
Forever young, I want to be forever young
Voulez-vous vraiment vivre pour toujours, pour toujours et à jamais
do you really want to live forever, forever and ever
Pour toujours jeune, je veux être jeune pour toujours
Forever young, I want to be forever young
Voulez-vous vraiment vivre pour toujours, pour toujours et à jamais
do you really want to live forever, forever and ever
Pour toujours jeune, je veux être jeune pour toujours
Forever young, I want to be forever young
Voulez vous vraiment vivre pour toujours?
do you really want to live forever?
